Discovering Computers Essentials 2016 1st Edition Vermaat Test Bank

tjizootabeko 5 views 47 slides Apr 20, 2025
Slide 1
Slide 1 of 47
Slide 1
1
Slide 2
2
Slide 3
3
Slide 4
4
Slide 5
5
Slide 6
6
Slide 7
7
Slide 8
8
Slide 9
9
Slide 10
10
Slide 11
11
Slide 12
12
Slide 13
13
Slide 14
14
Slide 15
15
Slide 16
16
Slide 17
17
Slide 18
18
Slide 19
19
Slide 20
20
Slide 21
21
Slide 22
22
Slide 23
23
Slide 24
24
Slide 25
25
Slide 26
26
Slide 27
27
Slide 28
28
Slide 29
29
Slide 30
30
Slide 31
31
Slide 32
32
Slide 33
33
Slide 34
34
Slide 35
35
Slide 36
36
Slide 37
37
Slide 38
38
Slide 39
39
Slide 40
40
Slide 41
41
Slide 42
42
Slide 43
43
Slide 44
44
Slide 45
45
Slide 46
46
Slide 47
47

About This Presentation

Discovering Computers Essentials 2016 1st Edition Vermaat Test Bank
Discovering Computers Essentials 2016 1st Edition Vermaat Test Bank
Discovering Computers Essentials 2016 1st Edition Vermaat Test Bank


Slide Content

Discovering Computers Essentials 2016 1st
Edition Vermaat Test Bank download
https://testbankdeal.com/product/discovering-computers-
essentials-2016-1st-edition-vermaat-test-bank/
Find test banks or solution manuals at testbankdeal.com today!

Here are some recommended products for you. Click the link to
download, or explore more at testbankdeal.com
Discovering Computers Essentials 2016 1st Edition Vermaat
Solutions Manual
https://testbankdeal.com/product/discovering-computers-
essentials-2016-1st-edition-vermaat-solutions-manual/
Enhanced Discovering Computers 2017 Essentials 1st Edition
Vermaat Solutions Manual
https://testbankdeal.com/product/enhanced-discovering-
computers-2017-essentials-1st-edition-vermaat-solutions-manual/
Discovering Computers 2014 1st Edition Vermaat Test Bank
https://testbankdeal.com/product/discovering-computers-2014-1st-
edition-vermaat-test-bank/
Introduction to Global Business 2nd Edition Gaspar Test
Bank
https://testbankdeal.com/product/introduction-to-global-business-2nd-
edition-gaspar-test-bank/

Horngrens Accounting Global Edition 10th Edition Nobles
Solutions Manual
https://testbankdeal.com/product/horngrens-accounting-global-
edition-10th-edition-nobles-solutions-manual/
Business A Changing World Canadian 6th Edition Ferrell
Solutions Manual
https://testbankdeal.com/product/business-a-changing-world-
canadian-6th-edition-ferrell-solutions-manual/
Mathematical Applications for the Management Life and
Social Sciences 11th Edition Harshbarger Test Bank
https://testbankdeal.com/product/mathematical-applications-for-the-
management-life-and-social-sciences-11th-edition-harshbarger-test-
bank/
Microeconomics For Today 9th Edition Tucker Solutions
Manual
https://testbankdeal.com/product/microeconomics-for-today-9th-edition-
tucker-solutions-manual/
Operations Management Sustainability and Supply Chain
Management 12th Edition Heizer Solutions Manual
https://testbankdeal.com/product/operations-management-sustainability-
and-supply-chain-management-12th-edition-heizer-solutions-manual/

Mathematics with Applications In the Management Natural
and Social Sciences 12th Edition Lial Solutions Manual
https://testbankdeal.com/product/mathematics-with-applications-in-the-
management-natural-and-social-sciences-12th-edition-lial-solutions-
manual/

Name:

Class:

Date:


Chapter 03: Computers and Mobile Devices

Cengage Learning Testing, Powered by Cognero Page 1

1. Which of the following terms includes speakers, webcams, and printers as examples?
a. peripherals b. integrated systems
c. ports d. embedded computers
ANSWER: a
POINTS: 1
REFERENCES: 108
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.1 - 1


2. Which of the following is an example of an operating system?
a. C++ b. C#
c. Windows d. Visual Basic
ANSWER: c
POINTS: 1
REFERENCES: 108
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.1 - 1


3. Which of the following companies does not manufacture computers that use the Windows operating system?
a. Dell b. HP
c. Lenovo d. Apple
ANSWER: d
POINTS: 1
REFERENCES: 108
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.1 - 1


4. Which of the following refers to the case that contains and protects the motherboard?
a. memory manager b. CP case
c. system unit d. encapsulator
ANSWER: c
POINTS: 1
REFERENCES: 110
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.1 - 1


5. What is the electronic component that interprets and carries out the basic instructions that operate the computer?
a. motherboard b. control unit
c. processor d. arithmetic unit
ANSWER: c
POINTS: 1
REFERENCES: 110
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.1 - 1


6. Which of the following is the term for unsolicited mail messages?
a. e-junk b. spam
c. malware d. mail output

Name:

Class:

Date:


Chapter 03: Computers and Mobile Devices

Cengage Learning Testing, Powered by Cognero Page 2

ANSWER: b
POINTS: 1
REFERENCES: 110
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.1 - 1


7. Which of the following is a portable, personal computer designed to fit on your lap?
a. handtop b. desktop
c. PDA d. notebook
ANSWER: d
POINTS: 1
REFERENCES: 111
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.1 - 1


8. Which of the following types of computers targets a specific audience and offers high-quality audio, video, and
graphics with optimal performance for sophisticated single-user and networked or Internet multiplayer games?
a. multiplayer b. gaming desktop
c. handheld d. encapsulated
ANSWER: b
POINTS: 1
REFERENCES: 114
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.1 - 1




9. Which of the following is an alternative to the use of your finger to enter data on a tablet like the one shown in the
accompanying figure?
a. tapper b. quickpen
c. stylus d. phablet
ANSWER: c
POINTS: 1
REFERENCES: 112

Name:

Class:

Date:


Chapter 03: Computers and Mobile Devices

Cengage Learning Testing, Powered by Cognero Page 3

LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.1 - 1


10. Which design of tablet, as shown on the right in the accompanying figure, has an attached keyboard?
a. convertible tablet b. baseline tablet
c. slate tablet d. dynamic tablet
ANSWER: a
POINTS: 1
REFERENCES: 112
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.1 - 1




11. What is the term for an ultrathin laptop (like the one shown in the accompanying figure) that uses the Windows
operating system?
a. thinbook b. thin client
c. ultrabook d. slimbook
ANSWER: c
POINTS: 1
REFERENCES: 111
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.1 - 1

Name:

Class:

Date:


Chapter 03: Computers and Mobile Devices

Cengage Learning Testing, Powered by Cognero Page 4



12. Which of the following is not a part of a server like the one in the accompanying figure?
a. processor b. network connections
c. storage d. bundled software
ANSWER: d
POINTS: 1
REFERENCES: 117
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.2 - 2


13. Which of the following is the practice of sharing computing resources, such as servers, like those in the accompanying
figure?
a. clustering b. concatenation
c. aggregation d. virtualization
ANSWER: d
POINTS: 1
REFERENCES: 117
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.2 - 2


14. Which of the following is a network of several servers, like those in the accompanying figure, together in a single
location?
a. server farm b. server unit

Name:

Class:

Date:


Chapter 03: Computers and Mobile Devices

Cengage Learning Testing, Powered by Cognero Page 5

c. server mainframe d. server aggregate
ANSWER: a
POINTS: 1
REFERENCES: 117
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.2 - 2


15. Which of the following is housed in a bay within a metal frame?
a. rack server b. tower server
c. blade server d. bay server
ANSWER: a
POINTS: 1
REFERENCES: 116
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.2 - 2


16. Which of the following exists in the form of a single circuit board?
a. rack server b. tower server
c. blade server d. bay server
ANSWER: c
POINTS: 1
REFERENCES: 116
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.2 - 2


17. Which of the following are large, expensive, powerful computers that can handle hundreds or thousands of connected
users simultaneously and store tremendous amounts of data, instructions, and information?
a. embedded computers b. supercomputers
c. mainframes d. mobile devices
ANSWER: c
POINTS: 1
REFERENCES: 117
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.2 - 2


18. Which of the following is built into an upright cabinet that stands alone?
a. rack server b. tower server
c. blade server d. bay server
ANSWER: b
POINTS: 1
REFERENCES: 116
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.2 - 2


19. Which of the following are the fastest, most powerful computers — and the most expensive?
a. desktop computers b. notebook computers
c. midrange servers d. supercomputers
ANSWER: d

Name:

Class:

Date:


Chapter 03: Computers and Mobile Devices

Cengage Learning Testing, Powered by Cognero Page 6

POINTS: 1
REFERENCES: 120
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.2 - 2


20. Which of the following do most major corporations use for business activities like billing millions of customers,
preparing payroll for thousands of employees, and managing millions of items in inventory?
a. embedded computers b. supercomputers
c. mainframes d. mobiles devices
ANSWER: c
POINTS: 1
REFERENCES: 117
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.2 - 2


21. Which of the following are capable of processing many trillions of instructions in a single second?
a. desktop computers b. notebook computers
c. midrange servers d. supercomputers
ANSWER: d
POINTS: 1
REFERENCES: 120
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.2 - 2


22. If a POS terminal is able to update inventory at geographically separate locations, what is the term for this ability?
a. Internet capable b. POS mobility
c. digital encapsulation d. ATM facility
ANSWER: a
POINTS: 1
REFERENCES: 118
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.3 - 3


23. Which of the following is NOT a type of kiosk?
a. financial b. ticket
c. media d. visitor
ANSWER: c
POINTS: 1
REFERENCES: 119
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.3 - 3


24. Which of the following kinds of computing refers to an environment of servers that house and provide access to
resources users access through the Internet?
a. disperse b. cloud
c. digital d. liberated
ANSWER: b
POINTS: 1
REFERENCES: 120

Name:

Class:

Date:


Chapter 03: Computers and Mobile Devices

Cengage Learning Testing, Powered by Cognero Page 7

LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.4 - 4


25. Which of the following is an example of a mobile device?
a. supercomputers b. installed media modems
c. smartphones d. servers
ANSWER: c
POINTS: 1
REFERENCES: 120
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.5 - 5


26. What percent of e-waste is recycled?
a. 20 b. 38
c. 45 d. 76
ANSWER: a
POINTS: 1
REFERENCES: 122
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.5 - 5


27. Which kind of keyboard projects an image of a keyboard on a flat surface?
a. automatic b. virtual
c. digital d. embedded
ANSWER: b
POINTS: 1
REFERENCES: 123
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.5 - 5


28. Short text messages sent via a text message service are typically fewer than how many characters?
a. 300 b. 445
c. 500 d. 700
ANSWER: a
POINTS: 1
REFERENCES: 124
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.5 - 5


29. Which of the following is a four- or five-digit number assigned to a specific content or mobile service provider, for
example, to vote for a television program contestant or donate to a charity?
a. CSC b. TMS
c. SMS d. CMT
ANSWER: a
POINTS: 1
REFERENCES: 124
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.5 - 5


30. The video clips that users of video message services send are typically how long?

Name:

Class:

Date:


Chapter 03: Computers and Mobile Devices

Cengage Learning Testing, Powered by Cognero Page 8

a. 10 seconds b. 30 seconds
c. 2 minutes d. 10 minutes or more
ANSWER: b
POINTS: 1
REFERENCES: 124
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.5 - 5


31. What is the term for the picture/video message service available on smartphones and other mobile devices?
a. CMS b. MCS
c. MMS d. SCM
ANSWER: c
POINTS: 1
REFERENCES: 124
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.5 - 5


32. What is the term for the technology that allows users to view message details such as the length of calls, for example?
a. integrated vmail b. voice e-mail
c. video mail d. visual voice mail
ANSWER: d
POINTS: 1
REFERENCES: 125
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.5 - 5


33. Which of the following cameras is a high-end digital camera that has interchangeable lenses and uses a mirror to
display on its screen an exact replica of the image to be photographed?
a. MMS b. convertible
c. point-and-shoot d. SLR
ANSWER: d
POINTS: 1
REFERENCES: 126
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.5 - 5


34. Which of the following is an affordable and lightweight digital camera with lenses built into it and a screen that
displays an approximation of the image to be photographed?
a. point-and-shoot b. SLR
c. MMS d. convertible
ANSWER: a
POINTS: 1
REFERENCES: 127
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.5 - 5


35. What is the term for the smallest element in an electronic image?
a. icon b. optic
c. state d. pixel

Name:

Class:

Date:


Chapter 03: Computers and Mobile Devices

Cengage Learning Testing, Powered by Cognero Page 9

ANSWER: d
POINTS: 1
REFERENCES: 127
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.5 - 5


36. Which of the following are small speakers that rest inside each ear canal?
a. earphones b. headphones
c. headsets d. earbuds
ANSWER: d
POINTS: 1
REFERENCES: 127
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.5 - 5


37. Which of the following is not a feature of a point-and-shoot camera?
a. affordable b. digital
c. SLR d. lightweight
ANSWER: c
POINTS: 1
REFERENCES: 126
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.5 - 5


38. Which of the following is held with both hands and controls the movement and actions of players or objects in video
games or computer games?
a. joystick b. dance pad
c. gamepad d. balance board
ANSWER: c
POINTS: 1
REFERENCES: 131
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.6 - 6


39. Which of the following is a special-purpose computer that functions as a component in a larger product?
a. hard-coded computer b. embedded computer
c. soft computer d. indexed computer
ANSWER: b
POINTS: 1
REFERENCES: 132
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.7 - 7


40. Which of the following are small and have limited hardware because they are components in larger products?
a. telematics b. embedded computers
c. handhelds d. smart watches
ANSWER: b
POINTS: 1

Name:

Class:

Date:


Chapter 03: Computers and Mobile Devices

Cengage Learning Testing, Powered by Cognero Page 10

REFERENCES: 132
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.7 - 7


41. Which of the following is not a determinant of the category in which a computer best fits?
a. resolution b. speed
c. price d. processing power
ANSWER: a
POINTS: 1
REFERENCES: 134
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.7 - 7


42. Which of the following is a device that plugs in a USB port on the computer or mobile device and contains multiple
USB ports?
a. USB matrix b. USB receiver
c. USB hub d. USB replicator
ANSWER: c
POINTS: 1
REFERENCES: 136
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.8 - 8


43. How many peripheral devices can you connect with a USB port?
a. up to 32 b. up to 45
c. up to 57 d. up to 127
ANSWER: d
POINTS: 1
REFERENCES: 136
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.8 - 8


44. Which of the following is an external device that provides connections to peripheral devices through ports built into
the device?
a. port replicator b. universal serial bus port
c. wireless port adapter d. docking station
ANSWER: a
POINTS: 1
REFERENCES: 136
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.8 - 8


45. Which of the following is the process of initiating contact between two Bluetooth devices and allowing them to
communicate with each other?
a. streamlining b. discovering
c. docking d. pairing
ANSWER: d
POINTS: 1
REFERENCES: 137

Visit https://testbankdead.com
now to explore a rich
collection of testbank,
solution manual and enjoy
exciting offers!

Name:

Class:

Date:


Chapter 03: Computers and Mobile Devices

Cengage Learning Testing, Powered by Cognero Page 11

LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.8 - 8


46. Which of the following occurs when the electrical supply or voltage drops, often defined as more than five percent
below the normal volts?
a. undervoltage b. power surge
c. overvoltage d. online surge
ANSWER: a
POINTS: 1
REFERENCES: 140
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.9 - 9


47. Which of the following protects against electrical power variations?
a. cloud computing b. surge protector
c. server virtualization d. electronic leveling
ANSWER: b
POINTS: 1
REFERENCES: 140
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.9 - 9


48. What is another name for a standby UPS?
a. online UPS b. surge protector
c. offline UPS d. virtual server
ANSWER: c
POINTS: 1
REFERENCES: 141
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.9 - 9


49. Which of the following kinds of UPS runs off a battery?
a. offline UPS b. UPS utility
c. standby UPS d. online UPS
ANSWER: d
POINTS: 1
REFERENCES: 141
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.9 - 9


50. Which of the following is NOT a likely complaint of someone who spends his or her workday using the computer?
a. lower back pain b. emotional fatigue
c. high blood pressure d. muscle fatigue
ANSWER: c
POINTS: 1
REFERENCES: 143
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.11 - 10


COGNITIVE ASSESSMENT

Name:

Class:

Date:


Chapter 03: Computers and Mobile Devices

Cengage Learning Testing, Powered by Cognero Page 12


51. You want to find a device that can connect to your mobile device and enable you to print. Which of the following do
you use?
a. embedded computer b. peripheral
c. telemetry d. integrated system
ANSWER: b
POINTS: 1
REFERENCES: 114
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.1 - 1


52. You are investigating a problem with the motherboard, what are the two main components to check out?
a. system unit, memory b. CPU, processor
c. processor, system unit d. memory, processor
ANSWER: d
POINTS: 1
REFERENCES: 114
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.1 - 1


53. Your desktop houses its system unit in a frame made of metal. What is the term for this frame?
a. CPU b. tower
c. bundle d. server
ANSWER: b
POINTS: 1
REFERENCES: 114
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.1 - 1


54. A computer salesman refers to the shape and size of your new computer by a specific term. What term does he use?
a. resolution b. aggregator
c. form factor d. base index
ANSWER: c
POINTS: 1
REFERENCES: 114
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.1 - 1


55. Which of the following terms would you be looking for if you want to make a purchase of a variety of software at the
same time that you purchase your new desktop?
a. cluster b. bundle
c. gathering d. component package
ANSWER: b
POINTS: 1
REFERENCES: 114
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.1 - 1


56. You are looking for a computer to provide a central location for online game play. What kind of computer do you

Name:

Class:

Date:


Chapter 03: Computers and Mobile Devices

Cengage Learning Testing, Powered by Cognero Page 13

need?
a. minicomputer b. mainframe
c. supercomputer d. server
ANSWER: d
POINTS: 1
REFERENCES: 116
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.2 - 2


57. You need to restore a computer that has suffered a catastrophic failure. Which of the following are you most likely to
use?
a. dedicated server b. domain name server
c. backup server d. FTP server
ANSWER: c
POINTS: 1
REFERENCES: 116
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.2 - 2


58. You need to store and manage all the Microsoft Office files for your office. Which of the following are you most
likely to use?
a. storage server b. print server
c. Web server d. database server
ANSWER: a
POINTS: 1
REFERENCES: 116
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.2 - 2


59. You need to set up a computer to store and deliver email messages for your small business. Which of the following are
you most likely to use?
a. network server b. mail server
c. file server d. home server
ANSWER: b
POINTS: 1
REFERENCES: 116
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.2 - 2


60. You are going to make a decision about a server purchase based on whether it is a rack server, a blade server, or a
tower server. On which of the following are you basing your decision?
a. resolution b. base index
c. aggregator d. form factor
ANSWER: d
POINTS: 1
REFERENCES: 116
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.2 - 2

Name:

Class:

Date:


Chapter 03: Computers and Mobile Devices

Cengage Learning Testing, Powered by Cognero Page 14

61. Your server room has ample floor space. Which of the following are you most likely to choose as a result?
a. tower server b. blade server
c. rack server d. bay server
ANSWER: a
POINTS: 1
REFERENCES: 116
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.2 - 2


62. Your data center is looking to conserve space in its server room. Which of the following are you most likely to choose
as a result?
a. tower server b. blade server
c. indexed server d. bay server
ANSWER: b
POINTS: 1
REFERENCES: 116
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.2 - 2


63. Your organization has a large number of servers. Which of the following are you most likely to choose as a result?
a. tower server b. blade server
c. rack server d. bay server
ANSWER: b
POINTS: 1
REFERENCES: 116
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.2 - 2


64. Which of the following is not true of the thin client on your desk at your office?
a. It has extensive capabilities. b. It does not contain a hard disk.
c. It looks like a desktop computer. d. It accesses data via the Internet.
ANSWER: a
POINTS: 1
REFERENCES: 117
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.3 - 3


65. Which of the following is your library using because it costs less, is easier to maintain, and uses less power than
desktop computers?
a. ultrabook b. tablet
c. thin client d. mainframe
ANSWER: c
POINTS: 1
REFERENCES: 117
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.3 - 3


66. Which of the following do you need to verify that you are the holder of the bank card at your local bank branch?
a. skimmer b. account code

Name:

Class:

Date:


Chapter 03: Computers and Mobile Devices

Cengage Learning Testing, Powered by Cognero Page 15

c. PIN d. transaction ID
ANSWER: c
POINTS: 1
REFERENCES: 118
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.3 - 3


67. A thief has unfortunately captured your ATM card number by placing a panel on top of the face of an ATM, which
was virtually undetectable to you. What is this technology called?
a. skimmer b. PIN CAPTCHA
c. digimask d. transaction thief
ANSWER: a
POINTS: 1
REFERENCES: 119
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.3 - 3


68. Which of the following are you most likely to find on your next trip to an amusement park?
a. ticket kiosk b. cloud kiosk
c. financial kiosk d. virtual kiosk
ANSWER: a
POINTS: 1
REFERENCES: 119
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.3 - 3


69. You go to your local town utility in order to pay your gas bill. Which of the following are you most likely to use?
a. vending kiosk b. financial kiosk
c. visitor kiosk d. utility kiosk
ANSWER: b
POINTS: 1
REFERENCES: 119
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.3 - 3


70. At your local supermarket there is a kiosk that allows you to rent your favorite movie on DVD. Of which of the
following is this an example?
a. media kiosk b. film kiosk
c. vending kiosk d. photo kiosk
ANSWER: c
POINTS: 1
REFERENCES: 119
LEARNING OBJECTIVES: VERR.DICO.15.3 - 3


71. You see a kiosk in the lobby of your local hospital. Which of the following is it most likely to be?
a. photo kiosk b. financial kiosk
c. ticket kiosk d. visitor kiosk
ANSWER: d

Random documents with unrelated
content Scribd suggests to you:

Kapakan emäntä lynkytti tiehensä. Mutta portaan puolivälistä
hänen ruikuttava äänensä kuului uudestaan. "Se nuori onneton
raukka — minä sanon teille, että hän itkee silmät päästänsä."
"Mitä te tarkoitatte?" kysyi Drayton.
"Tuoda hänet tänne."
"Kuinka se käy? Hän on mennyt Lontooseen, vai mitä? Se on liian
suuri heinäpieles, että siitä voisi löytää neulan, vai mitä arvelette?"
"Lontoo ei ole heinäpieles, herra Drayton, vaan mehiläispesä,
jonka jokaisessa kennossa on asukas. Kun he menevät ulos St.
Pancraksen asemalta, heidän täytyy vuokrata ajuri tai olla se
tekemättä. Jos he ottavat sen, merkitään vahtituvalla numero
muistiin. Sillä numerolla voidaan ajuri löytää. Hän tietää, mihin hän
heidät kyyditsi. Jos minun veljeni jätti vaimonsa toiseen paikkaan ja
meni itse toiseen, tietää ajuri senkin. Jos he eivät ota ajuria, ja kun
yö on myöhäinen, heidän täytyy jäädä asumaan likelle asemaa. Näin
on siis tässä mehiläispesässä heidän erikoinen kennonsa tarkalleen
tiedossamme. Se tällä hetkellä riittääkin. Ketä nukkuu tässä talossa
— lukuunottamatta tyttöä ja teitä itseänne?"
"Ei ketään muita kuin juoksupoika."
"Missä hän nyt on — vuoteessa?"
"Neljä tuntia sitten."
"Missä hän nukkuu?"
"Ylhäällä ullakolla."

"Älkää antako tämän pojan nähdä teitä. Millä puolella taloa teidän
ullakkokoppinne on?"
"Ihan tässä päässä."
"Onko ullakolla koppia myöskin toisessa päässä?"
"On, hirvittävän kehno."
"Se ei haittaa. Ottakaa patjanne ja maatkaa siellä koko huominen
päivä näyttäytymättä. Syökää, mutta väkijuomia ei, muistakaa se.
Minä tulen teidän luoksenne, kun kaikki on selvänä. Ja nyt näyttäkää
minulle huoneenne."
Valmistettuaan hieman yötä varten nämä kaksi miestä menivät
yläkertaan kädessään ainoa valo, mikä vielä paloi.
"Antakaa minulle kynttilä. Teidän on parasta mennä ullakollenne
pimeässä. Tässä, pankaa tämä avain tytön oveen ja vääntäkää lukko
auki. Hän on kyllin ääneti nyt. Vait! — Ei, se oli vain tuuli. Hyvää
yötä ja muistakaa, mitä minä olen sanonut: älkää antako sen pojan
nähdä teitä, ja — kuulkaa — ei tippaakaan likööriä!"

XI LUKU.
Päivä ei vielä sarastanut ja kaikki talossa oli vaipunut hiljaisuuteen,
kun Mercy Fisher äänettömästi avasi huoneensa oven ja hiipi salaa
alakertaan. Siellä oli hyvin pimeä eikä hänellä ollut kynttilää. Ilman
täytti voimakas väljähtyneen tupakan tuoksu. Toisessa kädessään
hän kantoi pientä nyyttiä ja toisella seinää hapuillen tunnusteli tietä,
kunnes saapui ulko-ovelle. Raskas säppi piti sitä kiinni, ja vapisevin
sormin hän päästi sen aspista irti. Kun hän sai tiukan säpin
työntäistyksi; auki, luiskahti se hänen kädestään ja pudota rojahti
ovilautaan. Tytön sydän syöksähti kurkkuun. Hän oli ensin kauhusta
kokoon luhistua, mutta sitten hän avasi oven ja lensi pimeään yöhön
jättäen oven jälkeensä sepposen selälleen.
Myöhempinä elonsa päivinä hän ei voinut selittää, mikä häntä sinä
hetkenä johti. Hänellä ei ollut mitään määrää eikä tarkoitusta. Tuli
vain päästä särkynyttä sydäntänsä pakoon. Tuli vain saada nukahtaa
nurmen alle ja voida vapautua tästä hirveästä sydämen kivusta.
Sokeassa tuskassansa hän oli matkalla elämän merkilliseen kurimoon
— Lontooseen. Hän riensi tietä kertaakaan katsomatta taaksensa.
Lehdettömät puut huokailivat yötuulessa, niiden suuret haarat
uhkaavina huojuivat hänen päänsä päällä. Pensaat muodostivat
kummallisia varjoja hänen edessään ja sivuillansa. Hänen jäsenensä

vapisivat ja hampaansa kalisivat, mutta hän riensi yhä. Päätä alkoi
pakottaa. Hän tunsi tukehtuvansa. Maailma oli hänelle niin raaka.
Jospa hän voisi paeta sitä ja unohtaa — voisi unohtaa!
Päivä alkoi sarastaa. Taivaan synkkään sineen hänen vasemmalla
puolellansa ilmestyi vaaleita juovia. Kaikki hänen edessään näytti
pohjattoman harmaalta. Kostea, pureva tuuli löi vasten kasvoja.
Soinen lakeus hänen sivullansa uinui usvien peitossa. Ei kuulunut
pienintäkään ääntä paitsi hänen askeltensa narske jäisellä tiellä. Ei
ainoatakaan lintua tyhjässä ilmassa. Ei pilvenhattaraa kirkkaalla
taivaalla. Kaikki oli niin masentavaa — ei ollut yö eikä päivä.
Tämän autiuden keskellä, josta kaikki elämä näytti kokonaan
kuolleen, riensi murtunut tyttörukka nyytti kädessä, saali hartioilla ja
punaiset silmät tähdättyinä suoraan eteenpäin.
Tuuli huokaili ja valitti kuin joku rauhaton henki. Silloin tällöin joku
viime vuoden kuollut lehti irtautui rapisten ja keinui tuulen mukana
joskus hipaisten häntä ohikulkiessaan. Raastettu, kuten sydän hänen
rinnassaan, oli luonto hänen ympärillään.
Vähitellen harmaa taivas vaaleni. Itäinen taivas punertui ja raikas
tuuli näytti puhdistavan ilman sumuista. Silloin hän alkoi juosta.
Hänen takanansa olivat kaikki hänen kauniit unelmansa ja ne olivat
nyt kuolleet. Takana oli rakkaus, joka oli sulostuttanut hänen
elämäänsä ja sekin oli kuollut. Ihanasta unesta hän oli herännyt ja
tunsi sydämensä tyhjäksi ja jäätyneeksi.
Juostessaan harmaata tietä, taivaan kuvun tyhjänä kaareutuessa
hänen päänsä päällä ja tuulen levottomasti tohistessa, hylätty tyttö
nyyhkytti kyynelettömässä tuskassansa kuin pieni lapsi äitiänsä, joka

on haudattu nurmen alle — kunnes hän lopulta väsyneenä ja
sairaana vaipuu unen helmoihin unohtaen kärsimänsä vahingon.
Hän saapui muutaman tehdaspiipun juurelle. Siitä tuprusi sankka
savu, joka häipyi savunnäköiseen ilmapiiriin. Hän aikoi pysähtyä sen
suojaan lepäämään, mutta kuuli askeleita sen takaa ja lensi
säikähtäneenä pakoon kuin pahanteosta tavattuna.
Pois, pois, vaikk'ei hän tiennyt, minne. Eteenpäin, eteenpäin,
tietämättä miksi.
Päivä oli nyt voittanut yön. Kuta kirkkaampia oli aamu, sitä
synkeämpi oli hänen sydämensä. Tukka oli päässyt puoliksi hajalle ja
sumu oli tarttunut siihen, jäädyttäen sen paksuiksi suortuviksi, mutta
siitä hän ei välittänyt, vaan astui edelleen nousevan auringon
luodessa kultaisia säteitänsä maailmaan.
Oi, kun saisi haudata itsensä iäksi, iäksi — mutta ei vielä kuolisi,
ei, ei, ei kuolisi!
Muutamassa teitten risteyksessä oli osoitepylväs, josta hän luki:
"Kilburniin". Sen vierellä kasvoi metsää, ja auringon säteet leikkivät
pensaissa punaten kuolleita lehtiä, jotka vielä riippuivat tammen
oksissa. Hänen oli nyt lämmin, mutta voi, kuinka väsytti! Hän pistäysi
piiloon rautatammipensaan suojaan, joka kasvoi aivan tien reunalla
ja lyyhistyi maahan varisseille lehdille. Hän uinahti uneen, mutta
heräsi säikähtäen. Kaikki oli aivan hiljaa. Väsymys voitti kuitenkin
pelon ja pohjattoman tuskan ja hän nukkui.
Uni, joka tekee kuninkaita ja kuningattaria meistä kaikista —
suloinen uni teki tästäkin hylätystä tytöstä kuningattaren, rakkauden
kuningattaren, ja hän uneksi kodistaan, joka oli kaukana vuoristossa.

Mercy nukkui yhä, kun kuorma-ajurin vaunut kulkivat jyristen tietä
ohi. Ajaja, kirkassilmäinen mies, aamun raikkaus kasvoillaan, istui
edessä ja vihelteli. Hänen hevosensa pysähtyi ja se herätti hänen
huomiotansa. Tämä tapahtui juuri rautatammipensaan luona, ja hän
huomasi Mercyn sen takana.
Tytön kasvot olivat kuluneet ja kalpeat, päähine valunut taakse.
Hänen päänsä nojasi puun runkoon, toinen käsi lepäsi rinnalla ja
toinen oli hervahtanut sivulle kuolleille lehdille, johon oli pudonnut
hänen hervottomista sormistaan hänen punaiseen nenäliinaan
kääritty nyyttinsä — ja koko kuvaa valaisi säteilevä aamuaurinko.
Ajaja hyppäsi maahan. Samana hetkenä Mercy heräsi pelästynein
ilmein.
Hän nousi seisoalleen ja tahtoi juosta tiehensä.
"Nuorena joutunut maailmaa kiertämään, vai mitä, neiti?" sanoi
ajaja.
Hänen äänensä oli ystävällisempi kuin hänen sanansa.
"Antakaa minun mennä, pyydän", sanoi Mercy ja koetti päästä ohi.
"Tietysti, tietysti, jos tahrotte."
Mercy kiitti häntä silmät maahan luotuina. Hän oli jo tiellä.
"Koska olette samalle päin matkalla kuin minäkin, minulla ei ole
mitään sitä vastaan, että nousette rattaille."
"Ei, kiitos. Minulla ei ole — minulla ei ole rahaa. Minun täytyy
kävellä."

"Orottakaa, kunnes tulen karhuamaan, eikös niin, neiti? Tulkaa,
kiivetkää ylös vain."
"Annattekos minun mennä alas, koska haluan?"
"Tietysti saatte. Miks'en. Ylös nyt vain. Siinä on mukava paikka
istua säkillä, se on ihan kuin sitä varten. Niissä on kaikissa omenia.
Onko hyvä? Jahah. Lähretään siis."
Kärrit olivat puolillaan säkkejä, ja Mercy hiipi perimmäiseen
nurkkaan.
"Minä en oo mikään omenatarhuri. Minä oon vain välittäjä, niin, se
min' oon. Minä kierrän maaseurull' ostamass' omenia ja sitten minä
tuon ne Covent-puistoon myötäviks'. Sinne minä oon nytkin
matkalla, kuten näkyy, ja täytyy olla siellä, ennenkuin liike-elämä
alkaa."
Mercy kuunteli, mutta ei puhunut mitään.
"Te tunnette Covent-puiston — ei kaukana Leicesteristä ja
Heinätorista?"
Mercy pudisti päätänsä.
"Mitä? Ettekö koskaan ole ollut siellä — ei lähelläkään?"
Mercy pudisti uudestaan päätänsä ja painoi katseensa alas.
Ajaja vilkaisi häneen salaa. "Hänelle on tainnut käyrä huonnosti",
hän ajatteli ja oli hetkisen hiljaa. Sitten hän katsoi häneen toisen
kerran kulmiensa alta.
"Minä näen, että neitill' on kipeät silmät."

"Ne ovat kipeät ja joskus on vaikea nähdä", vastasi Mercy.
"Te näytätte samanlaiselt' kuin eräs minun ystäväni — silmänne
ovat samanlaiset, tarkoitan — hänenkin olivat punaiset ja turvonneet
ja niin pois. Se oli Tom Crow, minun liiketoverini, oikeastaan. Tom
vilustui yhtenä yönä, kun me olimme omenoita keräämässä Roger
Tichbornen tilalla. Kylmä iski suoraan Tomin silmiin, ja on ihme, jos
hän ei ol' sokea kuin pukki."
Mercyn huulet vapisivat. Ajaja lopetti lavertelunsa ajatellen, että
oli mennyt liian pitkälle ja sitten hieman epäjohdonmukaisesti
koettaen erehdystään korjata alkoi kurittaa hevostansa.
"Hei, sinä vanha, tyhmä kuhnus, sinä matava täi!"
Hevonen lähti juosta lönkyttämään. He kulkivat pienen kylän
kautta, ja
Mercy luki nimen "Synnytyslaitos" muutaman talon nurkasta.
"Oletteko te matkalla Lontooseen?" kysyi Mercy nöyrästi. "Onko
Coventin puisto — Lontoossa?"
"Häh?" Ajaja leväytti hämmästyksestä silmänsä selko selälleen.
Mercy vapisi ja painoi päänsä alas. He koluuttivat jonkun aikaa
aivan äänettöminä ja sitten ajaja, joka oli luonut salaisia silmäyksiä
Mercyyn, kiinnitti ohjaksia ja sanoi: "Minä puhuin järettömiä
sanoessani, että Tom Crow oli sokea kuin pukki. Eihän pukki ole
sokea, ja vain katupojat käyttävät sellaista kieltä. Mutta sitäpä minä
oon oppinutkin torilla myöskennellessäni. Sitäpaitsi Tom riiteli
rouvansa kanssa ja ehkä se oli hänen silmilleen pahempi kuin
kylmä."

("Juokse sinä vanha kaakki sinä vanha linkku!")
"Kattokaas, Tomin eukko karkasi ja jätti hänet. Hän oli yhtä nuori
kuin tekin ja saattoipa olla yhtä sievä katsellakin, mutta pahanilkinen
kuin hurja. Ja se mursi Tomin syrämen, kuten sanotaan. Niinpä Tom
jätti kaupanteon. Hän jätti omenanostolla-kulun, sillä se vaatii
miestä. Nyt hän on laittanut potakkakeittiön ja kun hän on niin sokea
kuin on, hänen poikansa pitää siitä huolta. Siihen kaikkeen on vaimo
yksin syyllinen. 'Jim Groundsell' — hän sanoo minulle — se on minun
nimeni — 'Jim', hän sanoo, 'älä siro syräntäs' kehenkään, niin säilytät
silmäs ja pysyt kauppiaana'."
("No, sinä vanha kuhnus! Juokse äläkä muuta!")
"Mutta minä menin ja tein kuten hänkin. Ja nyt minun vaimoni on
raajarikko eikä ole päässyt vuoteesta — jouluna tulee kaksitoista
kuukautta — ja hänellä on ikävä maata aivan yksin ja siinä hän oppii
kiukuttelemaan ja —"
("Juokse sinä vanha luukasa!")
Seurasi pitkä äänettömyys. Vihreät pellot jäivät heidän taaksensa
ja he joutuivat pitemmille kaduille, kuin Mercy oli koskaan nähnyt.
Vaikka aurinko paistoi täydellä terällä, lyhdyt paloivat vielä käytävien;
vierillä. He sivuuttivat muutaman kirkon, ja Mercy näki tornikellosta,
että se oli kohta kahdeksan. He ajoivat kiireesti Camden kaupungin
läpi pyhän Gileksen kautta Long Acren kadulle.
Kadut olivat ahdinkoon asti täynnä. Ihmisvirta kulki edestakaisin.
Ajurien rattaat ja raitiovaunut jyrisivät edestakaisin. Kuta pitemmälle
he ehtivät, sitä tiheämmäksi väkijoukko kävi ja sitä suuremmaksi
melu.

Mercy istui nurkassaan melkein sekaisin. Outo kaupunki peloitti
häntä.
Hetkeksi se karkoitti surun hänen mielestänsä.
Kun he saapuivat Coventin puistoon, hyppäsi Jim, ajaja, reippaasti
alas, tervehti muutamia ahavoituneita, miehiä, joilla oli samanlaiset
vaunut kuin hänelläkin ja huudahteli toisille hauskoja sukkeluuksia.
Hämmästyneestä tytöstä tämä oli kuin hän olisi joutunut Baabeliin —
nauru, kiroukset, huudot, koirien haukunta, kinastelut, kaikki ihan
pyörrytti häntä.
Hänen päätänsä kivisti. Hän oli laskeutunut alas tietämättä, mitä
nyt tehdä. Mihin hänen oli mentävä? Tässä Lontoon kuohuvassa
hälyssä, joka hänet teki yksinäisemmäksi ja herätti suurempaa
kauhua kuin synkinkään erämaa, hän kyseli lakkaamatta, mitä hän
on ja mihin hän joutuu.
Hän seisoi hetken käytävällä punainen nyytti kädessänsä,
ympärillään tämä kauhistava ja kuohuva elämän pauhu. Kyyneleet
nousivat hänen silmiinsä, ja ihmisten katseet, äänet ja melu
häipyivät kuin kaukaiseen etäisyyteen.
Seuraavana hetkenä hän tunsi, että hänet nostettiin takaisin
vaunuun, mutta sitten hän ei tajunnut muuta.

XII LUKU.
Kaksi päivää myöhemmin Hugh Ritson astui pyhän Margaretan
luostarin kirkkoon. Oli iltapalvelus ja väkeä oli keskilaiva tungokseen
täynnä kuorista portaille asti. Sivukuorit, joissa ei ollut istuimia, olivat
vain puolillaan ja käytävät olivat tyhjät, sillä ainoastaan siellä täällä
joku yksinäinen mies nojasi suuriin pylväihin, jotka muodostivat
synkän pylväskäytävän.
Jumalanpalvelus oli jo alkanut. Hugh Ritson kulki äänettömin
askelin kuoriin päin, kunnes hän tuli lähemmä keskiosaa, jossa
ihmiset olivat ahtautuneet toisiinsa kiinni. Siellä hän pysähtyi
muutaman pylvään vierelle ja katseli tarkasti niitä, jotka olivat
kuorissa.
Hän saattoi hyvin kuulla saarnaajan äänen, mutta hän tuskin
kuunteli sanoja. Hänen silmänsä kiersivät ympäri kirkkoa, kunnes ne
pysähtyivät muutamaan kuorin eteläisen reunan paikkaan, johon
joukko nunnia alaspainunein katsein oli asettunut. Yksi niistä oli
peittänyt kasvonsa hunnullansa, rukousnauha oli hänen rinnallansa
ja hän nypelöitsi sitä hermostunein sormin. Hänen vieressään olivat
toiset kasvot, jotka kiinnittivät Hugh Ritsonin huomiota. Ne olivat

Gretaa omaa kauneuttaan säteilevät kasvot. Niiden ilme oli hellä ja
vakava, ja tunteitten lämpö oli kohottanut silmiin kostean kiillon.
Hughin silmät eivät siirtyneet hetkistä kauemmaksi näistä
kahdesta. Velttona hän kuunteli niitä sanoja, joita näille ihmisille
lausuttiin ja jotka tekivät heidät mykiksi. Saarnaaja oli hoikka, nuori
mies, laihtunut ja kalpea, mutta silmät olivat säteilevät ja ääni
soinnukas ja hyväilevä. Mutta itse saarna oli kiihkeän intohimoinen ja
suvaitsematon, sisältäen enemmän lakia kuin evankeliumia, kuten
aina munkki Jeromen hehkuvat saarnat.
"Moni luulee tiensä oikeaksi, mutta se johtaa kuolemaan." Tämä
teksti kerrattiin ainakin kaksikymmentä kertaa. Ihmiset puhuvat
omantunnon oikeudesta, aivan kuin omatunto olisi Jumalan laki. He
lörpöttelevät suvaitsevaisuudesta, aivan kuin harhaoppia tulisi
suvaita, jos joku on siihen langennut. Omatunto! Se on olosuhteitten
orja. Suvaitsevaisuus! Se on helvetin portin tunnussana.
Hugh Ritson kuunteli välinpitämättömänä tuijotellen vuoroin
nunnaan, jonka pää oli painunut vuoroin hänen rinnallaan olevaan
kukoistavaan olentoon, jonka pää oli pystyssä. Vihdoin yksi sana sai
koko hänen sielunsa väräjämään. Miehet, naiset, koko mykkä
ihmisjoukko, pylväät, kuorit, akkunat pyhäinkuvineen, alttarilla
palavat kynttilät, ihana alttaritaulu, kalpeat kasvot palavine silmineen
saarnastuolissa — kaikki hävisi häneltä sinä hetkenä.
"Ihmiset luulevat", jatkoi puhuja, "että mikä on oikein ajatusten
valtakunnassa, ei voi olla väärin elämän maailmassa. Tehdään liittoja
perkeleen kanssa ja alistetaan ne oman orjuutetun mielen
hyväksyttäviksi. Ei ole niin pimeää tietä, jota ei kuljeta, jos se vain
näyttää valon tieltä, ei niin väärää suuntaa, kunhan se tuntuu

oikealta. Varokoon kukin sitä valhetta, jonka on lausunut omalle
sydämelleen. Se johtaa kuolemaan."
Silmät jäykkinä tuijotellen ja verettömin kasvoin Hugh Ritson astui
askelen taaksepäin ja nojasi vapisevalla kädellään pylvääseen, jota
vasten äsken oli välinpitämättömänä seissyt. Hänen askelensa ääni
oli vihlovana kaikunut yli äänettömän kirkon, ja moni kaula kurkottui
häntä kohden. Hänen mielenliikutuksensa oli sinä hetkenä hävinnyt.
Kevyt hymy hänen kovilla huulillansa ilmaisi, että enkelin ääni hänen
sielussansa taaskin oli voitettu.
Saarna loppui ankaraan selitykseen, miten horjumaton on Jumalan
laki ja miten sen rikkojat joutuvat ikuiseen kadotukseen. Sanat olivat
voimakkaat ja järkyttävät, mutta mies, joka hetkisen näytti enimmän
järkytetyltä, olikin entistä paatuneempi. "Tähdet", jatkoi puhuja,
"jotka tuikkivat ylhäällä, ovat nähneet kaiken syntyvän ja katoavan.
Ennenkuin ihminen luotiin, olivat ne. Vanha joki, joka kulkee tämän
vanhan kaupungin läpi tänä iltana, on virrannut siitä vuosisatoja, ja
sukupolvet sukupolvien perästä iloiten ja surren ovat vaipuneet
hautaan, mutta vielä huuhtelee sama vesi sen rantoja. Kuitenkin
tähdet, jotka itse mittaavat aikaa, meri, johon virrat katoavat, kaikki
häviävät, mutta sittenkin ihminen elää, vaikka ajallisuus lakkaa.
Vaikka hän joutuu kadotukseen, hän kuitenkin elää ja kärsii. Hän on
ikuinen kuin taivaat ja taivasten taivaat eikä hänen kärsimyksellänsä
pidä loppua oleman."
Saarnaaja lopetti, ja touhu ja tohina, joka penkeillä syntyi, ilmaisi,
että äärimmilleen kiihtynyt jännitys oli lauennut. Kasvot, jotka olivat
vääntyneet pelosta ja tuskasta tai joilla ilmeni kiduttava omantunnon
tuska, tai jotka olivat hehkuneet innostuksen tulta, saivat jälleen
luonnollisen ilmeensä.

Iltahymnin lauloi koko kirkkokansa seisoaltaan. Se kohosi
voimakkaana siniseen kupuun, johon alhaallariippuvat lamput loivat
merkillisiä varjoja peittäen pyhimyskuvat salaperäiseen hämyyn. Oli
kuitenkin yksi ääni, joka ei liittynyt kiitoslauluun, ja Hugh Ritsonin
suljetut huulet kuvasivat vain vertauskuvallisesti suljettua sydäntä.
Hän kyseli itseltänsä, olisiko totta, että vielä sittenkin, kun tähdet
ovat palaneet loppuun, ihminen vieläkin kärsisi. Turhaa! Mitä on
ihminen? Tämä ihmispaljous, jonka voimakas ääni kohisi kuin meren
aallot, mitä se oli? Tässä vanhassa kirkossa, jossa he lauloivat, oli
laulanut ihmisiä ennen heitä ja missä he olivat nyt? Kuka voi sanoa,
etteivät ne olleet joutuneet kadotukseen? He olivat eläneet,
uskoneet, kuolleet ja poistuneet — menneet pois synteineen ja
suruineen, menneet tahtoineen ja taipumuksineen, poistuneet
kaikkien katseilta ja muistosta, eikä tullut vähintäkään viestiä heistä
ilmoittamaan, mikä kuoleman jälkeen odotti, tai liittymään tähän
riemulauluun, jossa väreilee niin harras toivo. Toivo! Se on unta. Se
uni hallitsee ihmisten haluja ja tunteita, täyttää kirkot ja kappelit ja
saa heidät uneksimaan yhä uudelleen. Mutta se on unta, josta ei ole
heräämistä ja josta ei milloinkaan saa tietää, ettei se ollut totta.
Saarnaaja ja kuorot jättivät kirkon. Silloin seurakuntakin hajosi.
Hugh Ritson jäi jäljelle seisten entisellä paikallansa pylvästä vasten.
Nunnat eteläisellä puolella nousivat viimeiseksi ja katosivat
muutamasta etelänpuoleisesta sivuovesta. Hugh katseli heidän
poistumistaan siirtyen hänkin sinne päin. Greta kulki muutamia
askeleita jäljempänä. Kun väki poistui ja hän nousi paikaltansa,
lankesivat hänen silmänsä Hughiin. Silloin hän painoi päänsä alas ja
riensi kiireisin askelin sivukuoriin. Hugh katsoi, kunnes hän astui
ovesta. Kirkko oli nyt ihan tyhjä ja siellä saattoi vapaasti liikkua. Hän
seurasi jäljessä ja pistäysi ovesta sakastiin.

Hänen edessään oli toinen ovi. Se johti luostariin. Nunnajonon
loppupää hävisi juuri siitä. Greta seisoi sakastissa nöyränä ja hartain
ilmein toinen käsi rinnalla ja toinen kiinni ristiinnaulitussa, joka seisoi
seinän vierellä. Kun hän näki, että Hugh oli seurannut häntä, hänen
ensimmäinen ajatuksensa oli juosta tiehensä ja toinen langeta
polvilleen hänen eteensä. Hän ei tehnyt kumpaakaan. Voittaen
heikkoutensa, mutta vieläkin vapisten päästä varpaihin hän kääntyi
Hughiin uhkaavin ilmein. "Mitä varten sinä tulet tänne? Minä en
halua puhua sinun kanssasi. Anna minun mennä", hän sanoi.
Hugh Ritson ei pienimmälläkään merkillä näyttänyt haluavan
pidättää häntä. Hän seisoi hänen edessään katse maahan luotuna ja
tunsi seistessään jalkansa epävarmaksi. "Minä tulen sanomaan
sinulle hyvästi", hän vastasi tyynesti. "Minä tulen sanomaan,
ettemme enää koskaan tapaa toisiamme."
"Kunpa olisimme eronneet ennen, kuin tapasimme toisemme viime
kerralla!" sanoi Greta kuohahtaen.
"Kunpa emme olisi koskaan toisiamme tavanneet!" sanoi Hugh
matalalla äänellä.
"Sinä valehtelit ja sen kautta erotit minut miehestäni", jatkoi
Greta.
"Niin tein — Jumala minulle anteeksi suokoon."
"Ja sinä tiesit, että se oli valhe", lisäsi Greta.
"Minä tiesin, että se oli valhe."
"Missä on sitten sinun häpysi, kun sinä vielä voit katsoa minua
silmiin? Vai eikö sinulla ole häpyä?" kuohahti Greta.

"Eikö sinulla ole sääliä?" kysyi Hugh.
"Oletko sinä säälinyt minua? Etkö sinä jo ole tehnyt kylliksi
vääryyttä minulle?"
"Jumala tietää, että se on totta. Ja Hän tietää että minä olen
onneton ihminen. Sääli minua ja anna minulle anteeksi ja sano
minulle hyvästi."
Jokin hänen katuvassa äänessään liikutti Gretaa. Hän oli vaiti.
"Pappi oli väärässä", jatkoi Hugh. "Ei ole mitään perkelettä. Meitä
ohjaavat vain omat himomme. Näiden himojen ylin mestari on
rakkaus. Se on koko maailman hallitsija, joka vangitsee ihmiset ja
saa heidät tekemään kuinka suuria rikoksia tahansa."
"Sinun rikoksesi oli, että minä jouduin tänne", pisti Greta.
"Suokoon Jumala, että minä voisin saada sinut ainaiseksi jäämään
tänne", sanoi Hugh.
"Sitä rukousta Hän ei kuule. Minä jätän tämän: talon tänä iltana.
Tänne on tulossa eräs, joka voi näyttää sinun riettaan valheesi
vääräksi."
"Onko se kirkkoherra Christian?" kysyi Hugh. Greta ei vastannut, ja
Hugh jatkoi: "Hänen matkansa on turha. Yksi ainoa minun äitini sana
olisi selittänyt kaiken. Hän on tässä talossa."
"On, taivas sinulle anteeksi suokoon, että hän on täällä", vastasi
Greta.

"Sinä olet väärässä. Sinä et tiedä kaikkea. Missä on sinun
miehesi?"
Greta pudisti päätänsä. "Minä en ole tavannut häntä enkä kuullut
hänestä mitään sen jälkeen, kun me erosimme tämän luostarin
esihuoneessa", hän huokasi.
"Ja kun sinä jätät tämän talon tänä iltana, jätätkö sinä hänet
iäksi?" kysyi Hugh.
"Taivas sen estäköön!" sanoi Greta kiihkeästi. Hugh Ritsonin
verettömät kasvot olivat kauheat katsella. "Greta", hän sanoi
tuskaisella äänellä, "heitä hänet, mielestäsi. Pidä tätä väärää liittoa
iäksi purettuna, ja tämä kurjuus loppuu. Piti olla sinä ja minä — minä
ja sinä. Mutta se on ohi nyt. Minä en tahdo tulla teidän väliinne.
Hyödytöntä on sitä ajatella. Minä en tarjoa sinulle rakkauttani, sillä
sinä surmasit sen jo kauan sitten. Mutta minä en voi nähdä sinua
veljeni vaimona. Se tuottaisi minulle liian suurta kärsimystä. Minä en
jaksa sitä kestää. Sääli minua. Jos minä en voi toivoa sinun
rakkauttasi, eikö minulla ole oikeutta saada osakseni edes sinun
sääliäsi? Mitä minä olen kärsinyt sinun rakkautesi vuoksi? Saanut
ikuisen tuskan sydämeeni. Mitä minä olen uhrannut sille? Nimeni —
paikkani — perintöni."
Greta kohotti häneen kysyvän katseensa.
"Mitä! Eikö hän vieläkään ole kertonut sinulle kaikkea?" jatkoi
Hugh.
"No, sillä ei väliä. Mitä hän on tehnyt ansaitaksensa sinun
rakkautesi?
Mitä hän on kärsinyt? Mitä hän on uhrannut?"

"Jos tuo on rakkautta, on se itsekästä rakkautta", päätti Greta
murtuneella äänellä.
"Itsekästä? olkoon niin. Kaikki rakkaus on itsekästä."
"Jätä minut, jätä minut."
Hugh Ritson vaikeni. Hänen kiihkonsa lisääntyi. "Minä jätän sinut",
hän sanoi, "enkä koskaan tule sinua tapaamaan. Minä menen sinun
luotasi iäksi ja kätken poveeni tuskan, joka seuraa minua elämäni
loppuun asti, jos sinä lupaat minulle yhden asian."
"Mikä se on?" kysyi Greta silmät maahan luotuina.
"Se on paljon", jatkoi Hugh, "mutta se ei ole kaikki. Jos hinta on
suuri, niin ajattele sitä ikuista kurjuutta, mihin se on minut, johtanut.
Tahdothan sinä uhrata jotakin minun hyväkseni, etkös tahdokin?"
Hänen äänensä painui hänen puhuessaan, hänen kalpeat
kasvonsa kävivät lempeiksi ja toivoton rakkaus loisti hänen suurista
silmistänsä.
"Sano, että tahdot — tahdot minun vuokseni!" Hän ojensi kätensä
häntä kohden aivan kuin sielun ja ruumiin kärsimys olisi ansainnut
edes yhden ainoan rakkauden sanan tai katseen.
Greta seisoi ääneti hievahtamatta paikaltansa. "Mikä se on?" hän
kertasi.
"Salli minun ajatella, että sinä tahdot tehdä jotakin minun
hyväkseni — minun", pyysi Hugh. "Suo minulle edes se lohdutus.
Ajattele, mitä minä olen kärsinyt sinun tähtesi ja kuitenkin turhaan.
Ajattele, ettei se ehkä ollut minun syyni, ettet sinä voinut minua

rakastaa, että joku toinen nainen olisi saattanut pitää minua
rakkautensa arvoisena, jos minä olisin voinut häntä rakastaa."
"Mikä se on?" toisti Greta tyynesti, mutta hänen silmänsä olivat
täynnä kyyneleitä.
"Ajattele, että minä olen luja, itsepäinen ja järkähtämätön
luonteeltani, että koko maailmassa ei ole miestä eikä naista, ystävää
eikä vihamiestä, jolle minä olen osoittanut erikoista huomiota, etten
minä lapsuudestani asti ole koskaan polvistunut Herran huoneessa
rukoukseen, että ihmiset olisivat sen nähneet tai Jumala kuullut.
Ajattele tätä ja huomaa, että minä olen sinun jalkaisi juuressa
onnettomana ihmisenä."
"Mitä se on?" kysyi Greta taaskin.
Hugh vaikeni ja jatkoi sitten tyynemmin: "Että sinä antaisit
lupauksen ja ottaisit nunnan hunnun ja jäisit tänne koko elämäsi
ajaksi."
Greta kohotti katseensa. Hugh tuijotteli häneen.
"Ei. Minä en sitä voi. Minä rikkoisin silloin avioliittolupaukseni",
sanoi Greta tyynesti.
"Jos sinä pidät sen, silloin sinä rikot itseäsi, miestäsi ja minua
vastaan", väitti Hugh.
"Minä rakastan miestäni", sanoi Greta kasvoillaan suloinen ilme.
"Ollessani rakkaudelleni uskollinen, olen uskollinen hänelle."
Seurasi äänettömyys. Hugh Ritsonin olennossa tapahtui muutos.
Hänet oli vallannut intohimon raivo, kun hän keskeytti hiljaisuuden.

"Greta", hän sanoi, ja hänen äänensä ankarasti värisi, "jos on
jotakin totta siinä, mitä pappi tänä iltana puhui — ellei se ole unta ja
juhlallista vääristelyä, joka tahtoo johtaa tyhmiä ihmisiä harhaan —
jos on olemassa Jumala ja tuomio — on minun sieluni jo liian
raskaasti rikkonut sinua ja sinun omiasi vastaan. Minä tahdoin
pelastua uudesta synnistä, joka on mustempi ja kauheampi kuin
kaikki muut, mutta sinä et sallinut sitä."
"Mitä sinä tarkoitat?" kysyi Greta, ja hänen kasvoilleen lensi
säikähtänyt ilme.
Hugh Ritson astui askelen lähemmä.
"Sitä, että sinun miehesi on minun vallassani, että yksi ainoa
minun sanani tuottaa hänelle tuomion, joka on kuolemaakin
kauheampi, että jos tahdot ostaa hänelle vapauden, sinun täytyy
luopua hänestä iäksi."
"Puhu selvästi. Mitä sinä tarkoitat?" läähätti Greta.;
"Valitse — pian. Kumman tahdot? Sinä jäät tähän: luostariin tai
miehesi elämäniäkseen vankilaan."
Gretan mielessä myllersi kaikki sekaisin. Hän aikoi rientää ovelle.
Hugh asettui hänen eteensä.
"Minä erotin teidät valheella, mutta minulle se ei aina ollut valhe",
hän sanoi. "Usko minua edes kerran. Luuletko sinä, että minä olisin
kieltänyt itseni ja perintöni ja antanut äpärän olla minun paikallani,
ellen minä olisi uskonut sitä?"
"Mikä uusi valhe tuo on?" kysyi Greta.

"Sama se sille. Taivas tietää. Ja kaiken minä tein rakkaudesta
sinuun. Onko minun rakkauteni sinuun niin suuri rikos, ettei sitä
voida anteeksi antaa, vaikka se on johtanut minut niin kauaksi kuin
rakkaus vain voi johtaa? Minä ajattelin toimittaa koko
pallonpuoliskon teidän välillenne lähettämällä hänet Afrikkaan ja
sinut takaisin Cumberlandiin. Mutta minua pelotti, että valhe
selviäisi. Minulle olisi ollut kylliksi, jos olisin saanut teidät erotetuksi."
"Ja nyt, kun kostosi on pudonnut sinun jalkoihisi, sinä tulet
polvillasi minun luokseni", sanoi Greta.
"Kosto? Se olisi ollut viheliäinen kosto", sävähti Hugh. "Hän olisi
saanut totuuden selville ja palannut takaisin vaatimaan sinua
omaksensa. Minulla ei olisi ollut lepoa eikä rauhaa, jos hän olisi ollut
elossa ja vapaana. Tulenko minä polvillani sinun luoksesi? Kyllä,
mutta minä tulen rukoilemaan sinua, että pelastaisit miehesi. Onko
se liian paljon, mitä minä sinulta pyydän? Ajattele, kuinka paljon siitä
riippuu! Ellet sinä sääli minua, eikö sinulla ole sääliä häntäkään
kohtaan?"
Greta koetti päästä hänen ohitsensa.
"Greta", sanoi Hugh, "valitse ja pian. Sen tulee tapahtua nyt tai ei
koskaan. Tänä iltana — huomenna se on myöhäistä. Sinä vietät
täällä pyhää, kieltäytyvää elämää, tai hän kuluttaa kurjat päivänsä
rangaistustyössä kuritushuoneessa."
"Se on vain toinen valhe. Anna minun mennä", sanoi Greta.
"Se on tosi niin totta kuin Jumala meitä kuulee", sanoi Hugh.
"Minä en ikinä sitä usko."

"Minä vannon sen", sanoi Hugh tarttuen lujasti hänen
ranteeseensa.
"Minä vannon sen Jumalan pyhällä alttarilla."
Hugh koetti vetää Gretaa takaisin kirkkoon, mutta tämä vastusteli.
"Anna minun mennä! Minä huudan apua." Hugh päästi hänen
kätensä ja vetäytyi pois tieltä. Greta lähti ääneti ja asteli hitaasti
tiehensä.
Hugh seisoi hetkisen yksin sakastissa. Sitten hän meni kirkon läpi
ulos. Se oli tyhjä, mutta valoisa. Suntio pitkä ruoko kädessä
sammutti valot toisen toisensa jälkeen. Hän kääntyi käsi ylös
kohotettuna katsomaan olentoa, joka kumarassa ja epävarmoin
askelin kulki pylväskäytävän kautta ja läntisestä ovesta ulos.

XIII LUKU.
Abbey Gardens, luostarin editse kulkeva katu, oli; pimeä ja autio.
Vain eräs juopunut nainen hoiperteli sitä pitkin. Mutta kaukainen
kumea melu ja pilviä valaiseva kajastus ilmaisivat, että jossakin yön
sydän sykki kiihkeästi.
Hugh Ritson katseli luostarin synkkää rakennusta kulkiessaan
kadun poikki. Tulet oli jo sammutettu ja sisällä näytti kaikki pimeältä.
Hän asteli edelleen, mutta pysähtyi sitten äkkiä ja tuijotti yhä
tarkemmin sinne, mistä oli tullut.
Hänestä tuntui, että jokin liikkui porttikäytävässä. Lamppu
käytävältä loi himmeätä valoansa, ja siellä kaasulyhdyn alla hän
huomasi naisolennon, joka oli selin häneen. Tuntematon loi
pelokkaita ja salaisia silmäyksiä ympärilleen ja kohotti vapisevan
kätensä kelloon, jonka nauha riippui hänen päänsä päällä. Käsi
putosi sivulle, mutta soittoa ei kuulunut. Vielä kerran kohosi käsi ja
vielä kerran se vaipui alas. Sitten nainen laskeutui horjuen portailta
käytävälle ja kääntyi poistuakseen.
Hugh Ritson palasi kadun yli takaisin. Huolimatta siitä, että hänen
sielussaan myllersi kaikki sekaisin, tämä tapaus oli vallannut

kokonaan hänen huomionsa.
Nainen tuli häntä kohden. Hugh asettui hänen tiellensä ja näki
hänen kasvonsa. Nainen oli Mercy Fisher.
"Sinäkö se olet, Mercy?" kysyi Hugh.
Tyttö ei vastannut, vaan koetti päästä pujahtamaan pois, mutta
Hugh esti sen hellällä väkivallalla.
"Minkätähden sinä jätit Hendonin?" hän kysyi.
"Sinä et välittänyt minusta", sanoi tyttö äänessään
sanoinkuvaamaton tuska. Hänen kasvonsa olivat vielä käsiin peitetyt.
Hugh ei vastannut. Hän antoi hänen tuskansa vapaasti purkautua.
Juuri silloin muuan juopunut nainen hoippui käytävää ihan heidän
luoksensa, tunkeutui heidän väliinsä ja meni matkaansa ilkeästi
nauraen.
"Mitä hän aikoo sinulle tehrä, rakkaani, häh?" hän sanoi
pilkallisesti. "Pirä puolesi", hän lisäsi ja nauroi taas. Hän oli ryysyinen
turmeltunut hylkiö — ihmisen raunio, joita yö, parittaja, heittää
kadulle.
Mercy kohotti päänsä. Synkkä kauhistunut ilme oli hänen
silmissänsä.
"Sinä tiesit miten minä odotin ja odotin", hän sanoi, "ja sinä olit
tulematta niin kauan, niin hirveän kauan." Hän käänsi päänsä pois.
"Sinä et välittänyt minusta. Sydämessäsi sinä et minusta välittänyt",
hän nyyhkytti.

Katkerat muistot tukahduttivat hänen äänensä. Hiukan heltyneenä
Hugh seisoi ja katseli häntä, näki lapsenkasvojen uivan kyynelissä ja
yötuulen heiluttelevan hänen keltaisia kiharoitansa.
"Missä sinä olet sen jälkeen ollut?" tiedusteli Hugh.
"Eräs mies torille mennessään otti minut vaunuunsa. Sitten minä
pyörryin ja hän vei minut asunnolleen. Hän asuu aivan lähellä Groom
Yardia. Hänen vaimonsa on vuoteenomana, sellainen hyvä ihminen
ja niin ystävällinen minulle. Mutta he ovat köyhiä eikä minulla ollut
rahaa ja niin minä pelkäsin, että olen taakaksi heille. Ja sitäpaitsi —
sitäpaitsi —"
"No?"
"Hän näki, että minä olin — hän näki, että minä tulen — naisena
hän ymmärsi, että minä tulen pian —"
"Niin, niin", sanoi Hugh pysäyttäen toisen kyyneltulvan koskettaen
keveästi kädellänsä. "Kuinka punaiset sinun silmäsi ovatkaan! Ovatko
ne pahemmat?"
"Mies oli hyvin hyvä: hän vei minut tohtoriin sairashuoneeseen, ja
ne sanoivat — oi, ne sanoivat, että minä voin menettää näköni!"
"Pikku Mercy-parka!" huudahti Hugh.
Hän häpesi nyt omia kärsimyksiänsä. Miten äänekkäinä ja
vaativina ne äsken olivatkaan esiintyneet! Miten vähäiset ne
kuitenkin olivatkaan tämän tyttöparan hirvittävien murheiden
rinnalla! Hänen tuskansa oli otaksuttu, tämä todellinen.
"Mutta ei sillä väliä!" huudahti Mercy. "Ei sillä väliä!"

Welcome to our website – the perfect destination for book lovers and
knowledge seekers. We believe that every book holds a new world,
offering opportunities for learning, discovery, and personal growth.
That’s why we are dedicated to bringing you a diverse collection of
books, ranging from classic literature and specialized publications to
self-development guides and children's books.
More than just a book-buying platform, we strive to be a bridge
connecting you with timeless cultural and intellectual values. With an
elegant, user-friendly interface and a smart search system, you can
quickly find the books that best suit your interests. Additionally,
our special promotions and home delivery services help you save time
and fully enjoy the joy of reading.
Join us on a journey of knowledge exploration, passion nurturing, and
personal growth every day!
testbankdeal.com