From Angicos to the World 21
possible worlds through educational movements making it more viable for stu-
dents to become themselves as they learn how to read, write, and utter their
word and be heard in the process. Education as the practice of freedom, at least
how Freire envisioned it, must have as its goal the unrestrained imagination.
All critical knowledge that ensues from this goal facilitates the acquisition of a
genuine spirit of discovery nested in the objective of forging a more socially just
and humane society.
References
Alim, H. S., Ibrahim, A., & Pennycook, A. (Eds.). (2009). Global linguistic flows: Hip hop
cultures, youth identities, and the politics of language. Routledge.
Baker-Bell, A. (2020). Linguistic justice: Black language, literacy, identity, and pedagogy.
Routledge.
Barros, S. (2020). Paulo Freire in a hall of mirrors. Educational Theory, 70(2), 151–169.
Barros, S., Domke, L. M., Symons, C., & Ponzio, C. (2021). Challenging monolingual
ways of looking at multilingualism: Insights for curriculum development in teacher
preparation. Journal of Language, Identity & Education, 20(4), 239–254.
Bauman, R., Briggs, C. L., & Briggs, C. S. (2003). Voices of modernity: Language ideologies
and the politics of inequality. Cambridge University Press.
Blommaert, J. (2010). The sociolinguistics of globalization. Cambridge University Press.
Borges, V. (2021). A reconstrução de uma ética pedagógica libertadora à luz de Paulo Freire.
Ed itor a CRV.
Bourdieu, P. (1988). Homo academicus. Stanford University Press.
Bourdieu, P. (1991). Language and symbolic power. Harvard University Press.
Cabral, A. (1974a). Guiné-Bissau: Nação africana forjada na luta. Nova Aurora.
Cabral, A. (1974b). P.A.I.G.C.: Unidade e luta. Nova Aurora.
Caldas, B. (2019). To switch or not to switch: Bilingual preservice teachers and translan-
guaging in teaching and learning. TESOL Journal, 10(4), e485.
Canagarajah, A. S. (Ed.). (2013). Literacy as translingual practice: Between communities and
classrooms. Routledge.
Canagarajah, S. (2012). Translingual practice: Global Englishes and cosmopolitan relations.
Routledge.
Charalambous, P., Charalambous, C., & Zembylas, M. (2016). Troubling translanguag-
ing: Language ideologies, superdiversity and interethnic conflict. Applied Linguistics
Review, 7(3), 327–352.
Cummins, J. (1981). Empirical and theoretical underpinnings of bilingual education.
Journal of Education 163(1), 16–29.
Davidson, B. (1975). A libertação de Guiné: Aspectos de uma revolução africana. Sá da Costa.
de Korne, H. (2016). Imagining convivial multilingualism: Practices, ideologies and strate-
gies in Diidxazá/Isthmus Zapotec indigenous language education. Doctoral dissertation.
University of Pennsylvania.
de Oliveira, L. C., Jones, L., & Smith, S. L. (2020). Interactional scaffolding in a first-
grade classroom through the teaching–learning cycle. International Journal of Bilingual
Education and Bilingualism, 1–19. Online First.