PRESENTACION DOMINIO DE OPERACIONES DE SLICKLINE Y BUENAS PRACTICAS.pdf

1,289 views 100 slides Jan 21, 2024
Slide 1
Slide 1 of 100
Slide 1
1
Slide 2
2
Slide 3
3
Slide 4
4
Slide 5
5
Slide 6
6
Slide 7
7
Slide 8
8
Slide 9
9
Slide 10
10
Slide 11
11
Slide 12
12
Slide 13
13
Slide 14
14
Slide 15
15
Slide 16
16
Slide 17
17
Slide 18
18
Slide 19
19
Slide 20
20
Slide 21
21
Slide 22
22
Slide 23
23
Slide 24
24
Slide 25
25
Slide 26
26
Slide 27
27
Slide 28
28
Slide 29
29
Slide 30
30
Slide 31
31
Slide 32
32
Slide 33
33
Slide 34
34
Slide 35
35
Slide 36
36
Slide 37
37
Slide 38
38
Slide 39
39
Slide 40
40
Slide 41
41
Slide 42
42
Slide 43
43
Slide 44
44
Slide 45
45
Slide 46
46
Slide 47
47
Slide 48
48
Slide 49
49
Slide 50
50
Slide 51
51
Slide 52
52
Slide 53
53
Slide 54
54
Slide 55
55
Slide 56
56
Slide 57
57
Slide 58
58
Slide 59
59
Slide 60
60
Slide 61
61
Slide 62
62
Slide 63
63
Slide 64
64
Slide 65
65
Slide 66
66
Slide 67
67
Slide 68
68
Slide 69
69
Slide 70
70
Slide 71
71
Slide 72
72
Slide 73
73
Slide 74
74
Slide 75
75
Slide 76
76
Slide 77
77
Slide 78
78
Slide 79
79
Slide 80
80
Slide 81
81
Slide 82
82
Slide 83
83
Slide 84
84
Slide 85
85
Slide 86
86
Slide 87
87
Slide 88
88
Slide 89
89
Slide 90
90
Slide 91
91
Slide 92
92
Slide 93
93
Slide 94
94
Slide 95
95
Slide 96
96
Slide 97
97
Slide 98
98
Slide 99
99
Slide 100
100

About This Presentation

Kii


Slide Content

“DOMINIO DE OPERACIONES DE
SLICKLINE Y BUENAS
PRÁCTICAS”
Ing. Caleb Augusto Alberca Castillo
Universidad Nacional de Piura

Ingeniero de Petróleo
CIP 266385
Caleb Augusto Alberca Castillo
-IngenierodePetróleodelaUniversidadNacionaldePiura(2014-2018)
-MaestríaenIngenieríaAmbientalySeguridadIndustrial(2020-2022)
-Profesional,especializadoenSlicklineyWellTesting,actualmentemedesempeñocomoLíderdelosServiciosde
Slickline&WellTestingenlacompañíaServiciosPetrolerosyConexosSRL,dandoserviciosenlotesOnshore
I,II,III,IV,X,XIIIylotesOffshoreZ2B.
-Conmásde4añosdeexperienciaentrabajosdeAdquisicióndedataconMemorygaugepararegistrodefondode
pozo,LimpiezadeincrustacionesorgánicaseinorgánicasyCalibracióndepozos,Recuperacióneinstalaciónde
válvulasyequiposdefondoensistemasdeGasLift,PlungerLift,InyectoresdeAgua,Inspecciónycalibraciónde
válvulasBinning,GLV’sBK,BK11”,Instalacióndeválvulasenmandrilesdeinyecciónensuperficie,Desarenamiento
depozosconSandBailer,PerforacióndetuberíaconMechanicalTubingPunchentuberíade23/8”y27/8”,
RecuperacióneInstalacióndeTaponesdesubsueloPX,PXN,PXD,AperturayCierredeCamisasdeCirculación(SSD
tipoL,X,O),desabolladordetuberías,entreotros.
Universidad Nacional de Piura

OBJETIVOS
Conocer la importancia de las operaciones de Slickline
en la vida productiva de los pozos.
Conocer los equipos y herramientas relacionadas a las
operaciones de Slickline
Conocer los trabajos de Slickline que se
frecuentan en los campos del norte del Perú
Universidad Nacional de Piura

INTRODUCCIÓN
LosequiposdeSlicklineseencuentranpresentesdesdelosprimerosañosde
laperforacióndeterminandoprofundidades,bajandoyrecuperandosensores
depresiónytemperatura,aoperacionesenlaactualidadmascomplejasque
puedenserrealizadasconunagranvariedaddeherramientas.
Slickline es un método para ejecutar operaciones en un pozo que tiene
presión, mediante línea de acero (Acero al carbono o Acero Inoxidable).
Corriendo herramientas dentro de los pozos con líneas de alambre, se evita la
necesidad de introducir y extraer la tubería dentro y fuera del pozo.
Universidad Nacional de Piura

Una unidad Slickline puede armarse, desempeñar su tarea en menos
tiempo que el que toman otros tipos de unidades.
Slickline tiene algunas desventajas, tales como la resistencia limitada
del alambre y el hecho de que no pueda rotar o circular.
SPC es una empresa con mas de 30 años dedicada a la prestación de
diversos servicios de Slickline, destacando su presencia en el rubro
petrolero para operaciones en Mar y Tierra (Offshore & Onshore).
Universidad Nacional de Piura

Wireline o Cable
Eléctrico
•Utilizauncabledeacerotrenzado
queposeeunconductoreléctrico
ensuinterior,loquelepermite
correrregistrosytransmitirdatos
entiemporeal,entreotras.
•LasunidadesdeWirelineson
usadasentodaslasetapasdela
vidadeunpozo,mientrasquela
mayorpartedelasoperacionescon
Slicklineserealizanatravésde
tubería.

¿ QUÉ ALAMBRE SE USA EN SLICKLINE?
SLICK LINE
GUAYA O
LÍNEA
FINA
Universidad Nacional de Piura

Slickline (Propiamente
dicho)
Well testing o Prueba
de pozos
Son todos los trabajos de intervención de pozos las cuales se
utilizan alambre de acero inoxidable o acero al carbono, resistente
a altas presiones para bajar herramientas dentro del pozo.
¿ QUÉ ES UNA OPERACIÓN DE SLICKLINE?

•Diferentes servicios en casi toda la vida productiva de los
pozos.
•Múltiples trabajos sin sacar Tubería.
•Factor Económico.
•Manejo Ambiental.
•Menor riesgo humano y equipos.
IMPORTANCIA DEL SERVICIO DE SLICKLINE
Universidad Nacional de Piura

Slickline en la Vida Productiva de Pozo
Etapa de
Perforación
•Topes de Cemento
•Presiones iniciales, BHP, pruebas DST
•Calibración y toma de fondo
Etapa de
Completació
n
•Apertura y Cierre de camisas
•Instalación de tapones de subsuelo
•Determinación de topes de Arena y
muestras de fluido de fondo.
•Calibraciones
•Perforación de Tubos con MTP
Etapa de
Producción
•Limpieza de incrustaciones
•Instalación y recuperación de GLV's
•Instalación y Recuperación de
Standing Valve
•Recuperación e instalación de
paquete de Plunger Lift.
•Well testing (BHP estáticas,
Fluyentes)
Universidad Nacional de Piura

Abandono de Pozos
Previo al abandono de Pozos:
•Limpieza de Incrustaciones en Pozos
•Calibraciones y toma de fondo
•Apertura de Camisas de Circulación (Sliding Sleeve)
•Recuperación de SV, GLV's, Tapones de fondo
•Perforación de Tubería de Producción con Mechanical Tubing Punch
•Instalación de Tapones de Fondo
•Dump Bailer
Posterior a la Cementación:
•Tope de Cemento y verificación de fondo.
Universidad Nacional de Piura

HERRAMIENTAS DE SLICKLINE
•PararealizartrabajosdeSlickline
tenemos2tiposdegruposde
herramientas:
Herramientas
de Superficie
Herramientas
de Subsuelo
SLICKLINE
Universidad Nacional de Piura

Herramientas de Superficie de Slickline
•Sonaquellasinstaladassobreelcabezaldelospozosparapermitir
labajadadelasherramientasdelSubsueloalfondodelpozo.
Drum de
Alambre
Conjunto
Preventor
Polea 90°
Stuffing box
Alambre Slickline de 0.092”,0.108”
TXT
Unidad de Slickline
Guiador de
Alambre

Armado en Superficie de Unidad Hidráulica de Slickline
Power Packs
Single Drum Slickline Unit

•Consisteen3seccionesdetubería,generalmentede27/8”,23/8”
o3½”conunalongitudaproximadade8-10pies(8-10ft)cadauna
lascualesseunenpormediodeunionesrápidas.
•Unlubricadorcomúntienegeneralmente10000psidepresiónde
pruebay5000psidepresióndetrabajo.Unagrampaajustablede
levanteescolocadaenlaseccióncentralparalevantarellubricador
conunteclemanualogrua.Siseañadenseccionesextra,seajusta
unagrampaparabalancearellubricadorypoderfacilitarel
levantamientodetodoelconjunto.
•Enlaseccióninferiorcuentaconunaválvuladedesfoguepara
liberarlapresióncontenidaenellubricadorluegodecerrarelpozo.
LUBRICADORES
Universidad Nacional de Piura

Universidad Nacional de Piura

Universidad Nacional de Piura

Uniones rápidas
•Sirven de conexiones entre
lubricadores.
Uniónrápida
dellubricador
Universidad Nacional de Piura

Ellubricadorde27/8”tieneunpeso
nominalde6.4librasporpie(lb/ft).
La capacidad nominal es de 0.0058 bls/ft
Ellubricadorde23/8”tieneunpeso
nominalde4librasporpie(lb/ft).
La capacidad nominal es de 0.004 bls/ft
Parapoderseleccionarun
lubricador,setomalassiguientes
características:
✓Presióndefondo
✓DiámetrodelasHerramientasde
maniobra
✓Longituddelasartade
herramientasdesubsuelo
CARACTERíSTICAS DE LUBRICADORES
MEDIDAPESO NOMINALCAP. NOMINAL
LONGITUD
TOTAL
PESO (Lb)PESO (Kg)
CAP.
VOLUMETRICA
(Bls)
CAP.
VOLUMETRI
CA (Gns)
2 7/8" 6.4 Lb/ft0.0058 Bls/ft24 ft153.6 Lb69.67 Kg 0.1392 5.8464
2 3/8" 4 Lb/ft 0.004 Bls/ft24 ft 96 Lb43.54 Kg 0.096 2.304
Universidad Nacional de Piura

•Vieneaserunempaqueusadoenpozos
conpresionesde5000psio10000psi.
•PuedenserMecánicoseHidráulicos.
•Seubicaenlapartesuperiorde
lubricador,permitelaentradadelcable
pararealizarlauniónconlasartade
herramientas asegurando la
hermeticidaddeltrabajoarealizar.Está
formadoportrespartes:
✓Unión inferior o Quick-Unión
✓Cuerpo
✓Polea y soporte
STUFFING BOX (PRENSA ESTOPA O ESTOPERO)
Universidad Nacional de Piura

Cauchos de Stuffing box
Partes de Stuffing Box
Stuffing box hidráulicos
Armado y mantenimiento
de Stuffing Box

Blow Out Preventer ( BOP ) o Preventor de Reventones
•Herramientas que nos permite poder controlar la presión y evitar un reventón
en superficie.
Mecánicas
Blow Out Preventer
Hidráulicas
Blow Out Preventer
Universidad Nacional de PiuraUniversidad Nacional de Piura

Armado y mantenimiento de BOP
Universidad Nacional de Piura

“Componentes de BOP Mecánica”
Universidad Nacional de Piura

•Elementoutilizadoparabajarherramientas
alfondodepozo,existendiferentesdiámetro
sometidosadiversascondicionesdepozos
(StandardoH2S),porlogeneralseutilizan
losdiámetros0.092”y0.108”.
ALAMBRE DE SLICKLINE
Sinembargo,existendeotrasmedidascomo
0.125”,0.140”,0.160”,etc
•10000a15000ftporcarrete(NORTEDEL
PERÚ)
AceroalCarbono:Acero(C+Fe)
AceroInoxidable:Cr+Fe+Ni+MoyMn

Normas
API
API
VT-5
SPEC
9A
IRP
13
RP
9B
RP
11S5
PROPIEDADES DEL ALAMBRE DE SLICKLINE
Paraelalambrede0.092”tienelas
siguientescaracterísticas:
•Supesonominales23lbporcada1000ft.
•Soportaunatensiónmáximade1570
Propiedades de alambre
Universidad Nacional de Piura

Pruebas de Tensión y Torsión de alambre
1)TorsionWireTester
Estapruebasehacemedianteunequipodetorsiónelcualmidelatensióny
torsionqueelalambrepuedegeneraraltrabajar.
Paraunalambre0.092”debesoportar23vueltasparaindicarqueestaen
condicionesoperativasparasuuso.
Estapruebasedebehacercada100,200,250,300,350horasrespectivamente.
2)PruebadelaPepa
Estapruebaserealizaencampoparaverlascondicionesdelalambre.Elalambre
deberesistirlas12vueltasalrealizarlapepaparaconstarqueestaenbuenas
condicionesdeuso.
Universidad Nacional de Piura

Universidad Nacional de Piura

Cristalizado y Deterioro de Alambre
Corrosión
Reacciones
Químicas
Tensiones
Mecánicas
Compatibilidad
Química
Exposición
Prolongada
1)CORROSIÓN:Siseintroduceunfluidocorrosivoenelpozo,
comoácidosutilizadosenoperacionesdeEstimulación,
podríaacelerarlacorrosióndelalambredeSlickline
debilitandosuestructurayllevandoasudeterioro.
2)REACCIONESQUÍMICAS:Algunosfluidosenelpozopueden
reaccionarquímicamenteconelmaterialdelalambrede
Slickline,causandocambiosensucomposiciónyestructura.
Estopodríallevaralaformacióndecompuestosquedebilitan
elalambre.
3)TENSIONESMECÁNICAS:Laintroduccióndefluidosenel
pozopuedecambiarlastensionesylascargasalasqueestá
expuestoelalambredeslickline.Sinoseconsidera
adecuadamenteelcambioenlascondicionesdecargaesto
podríaconduciralafalladelalambre.
4)COMPATIBILIDADQUÍMICA:Algunosfluidosenelpozo
puedennosercompatiblesconelmaterialdelalambrede
Slickline,loquepuededarlugaralasreaccionesnodeseadas
queafectansuintegridad.
5)EXPOSICIÓNPROLONGADA:SielalambredeSlicklinese
dejaenelpozoduranteunperíodoprolongadoenpresencia
deciertosfluidos,podríaestarexpuestoaunmayorriesgode
deteriorodebidoalainteraccióncontinuaconelentorno.
Universidad Nacional de Piura

Enrrollado de Alambre de Slickline
Universidad Nacional de Piura

Indicador de Peso o tensión
•Utilizaunconvertidor
pararecibiry
transmitirlatensión
delalíneaatravésde
uncableconductor
especialaunmedidor.
•Suusoesobligatorio
entrabajosconalta
tensióncomoloesla
Pesca de
herramientas.
Para trabajos de pesca es importante saber la tensión máxima que
soporta el alambre de 0.092” , esta tensión es de 1547 lb, sin embargo,
la tensión de trabajo es de 750 lb Max, por medida de seguridad.
Universidad Nacional de Piura

Universidad Nacional de Piura

Polea de 90°
•Permite una
tracción
paralela de la
línea con
respecto al
lubricador.
Universidad Nacional de Piura

Diferencia entre una Polea de Slickline vs Wireline-BraidLine
Wireline–BraidLine
Evitar Aplanamiento y
deformamiento de cable de
multifilamentos
Slickline
Detalle final, es plano
Alambre es solido y no se deforma.
Forma de U o Semi Círculo Forma Recta 90°
POLEAS -SHEAVES

Ángulo de la polea de Slickline

Por qué no es correcto?
-Motivos
-Dificultades al
posicionamiento de
Unidad.
-Trabajos al simultaneo
con el equipo
-Pozos inclinados
-Locación no presenta
condiciones
adecuadas para el
trabajo
Se forma Punto de
Calentamiento

•EsimportantequeseformeunAngulode90°paraquelos
esfuerzosnotenganfuerzasenotrosejes.
Universidad Nacional de Piura

Opciones de Slickline
Polea Desviante

What’sWrong?

-Lubricador no tiene
Balance
-Polea muy abierta ,
no se colocó 90°
-Poca o nula responsabilidad del
Supervisor o Operador
-Tensión del Alambre + Peso de Sarta + Peso
del alambre + Presiones combinadas
=EVENTO TRAGICO

Contómetro, Odómetro o Cuentapies
•Esmedidordeprofundidadenpies,
paraconocerlaprofundidadalaquese
encuentralasherramientasenelpozo.
Universidad Nacional de Piura

Sujetador de cable, Klein clamp o Perro
•Seutilizaparasujetarel
cablecuandosesacael
lubricadorparacambiar
herramientas.
•ElKleinclampporlogeneral
puedeaguantarunpeso
máximode1500lbo680kg
Universidad Nacional de Piura

Unidad de Slickline (Slickline Unit)
•Eslaunidadmecánicaqueoperaconunmotordecombustión
internaqueconstadeuncarreteparaenrollarelcableyunguiador
conContómetro.
Mecánicos Hidráulicos
Universidad Nacional de Piura

Guiador de alambre
•Guía el alambre de Slickline al momento
de bajar y subir la sarta de herramienta
dentro del pozo.
Guiador en equipos Mecánicos
Universidad Nacional de Piura

Herramientas de Subsuelo de Slickline
•Herramientas que trabajan en el interior del pozo y son bajadas
mediante el alambre de Slickline. Algunas de ellas son:
Copa o Gauge cutter
Pesos
O Stem
Cuchillas o scratcher
Tijera o Jar
Muñeco o
Knuckle joint
Estampa

Pepa o Rope Socket
•Se utiliza para conectar el cable a la sarta de herramientas. Consiste
de un cuerpo, resorte, arandela y disco.
Universidad Nacional de Piura

Stem, Weight bar o Pesos
•También llamados barras o pesos, son barras de acero cuyos diámetros son de 1”,1 ¼”,
1 ½” cuya longitud puede variar entre 3 y 6 pies, estas se bajarán al pozo de acuerdo a
la dureza de la parafina que se encuentra el este.
Universidad Nacional de Piura

Tijeras o Stem Jars
•Realizanlafuncióndemartilloparaefectuargolpeshaciaarribaohacia
abajosegúnseaeltrabajoaefectuar.Sonhechosdeaceroresistentecon
carrerasde20”hasta30”segúnseaeldiámetroaemplear.
Tijeras Mecánicas (Mechanical Jar)
Tijeras Hidráulicas (Hydraulic Jar)
Tijeras Tubular (Tubular Jar)

Cuchillas o Raspadores (Scratcher)
•Constadeunavarillade5/8”dediámetro,conagujerosdispuestosde
talmaneraqueelalambrepuedainsertarsehorizontalmente,yformar
unascuchillasyespiralesparapoderlimpiarelpozo.
Universidad Nacional de Piura

Knuckle joint o muñecos
•Esuntipodejuntaconbolayenchufe,quesecolocageneralmenteentrelatijerayla
herramientaparaalinearlaexcéntricamenteconlatuberíadelpozo.
Universidad Nacional de Piura

Gauge Cutter, Tubing gauge, copas o calibradores
•Estaherramientaesutilizadaparaverificarlalimpiezainteriordela
tubería,escircularensubase,conunacamisadelgadayunorificio
amplioquepermiteelflujodelaparafinaalasuperficiecuyodiámetro
esde25/16”paratuberíade27/8”yde17/8”paratuberíade23/8”.

Kickover Tools
Tipo K Tipo L Tipo R
Tipo OK -Selectivo Tipo K de Flejes
Existen de 2 y 3 flejesExisten de 2 y 3 flejesPueden ser OK1,OK5 y OK6
Selectivo Selectivo

Pulling Tools
Función es pescar la herramientas de subsuelo por su fishing head
Se realizan trabajos de recuperación de válvulas, tapones de
subsuelo
Se realizan recuperación de pescados (Herramientas dejadas en el
pozo por ruptura de cable u otros)

Pulling Tool : Serie JD y JU
-Esimportanteconocerquecoreusar,para
ellodebesconocertufishingneckencasode
algunaherramientasquepescaras,yconocertu
latchytipodeválvula.Segúnesoseleccionaras
tuPullingtool.
Core,puedeser:
C:largo
S:Medio
L:Corto
-LadiferenciaentreJD(JarDown)yJU(JarUp),
eslaformaderomperelpinparaliberar,LosJD
rompenhaciaabajomientrasquelosJU
rompenpinhaciaarriba.

Pulling Tool
OTIS –Serie R
•RB: Core Largo
•RS: Core Intermedio
•RJ: Core corto
Pulling Tool
OTIS –Serie S
•SB: Core Largo
•SS: Core Intermedio
•SJ: Core corto

Pulling Tool Tipo R y S

Pescantes
JDC Pulling Tool
Universidad Nacional de Piura

•Overshoots
O’Bannon o Bowen

Running Tools
Debajo del Jar , para sentir herramientas requeridas a la
profundidad solicitada.
Los bajantes sostiene la herramienta con unos pines frágiles,
los cuales al activarse un golpe de tijera sobre el bajante se
romperán, dejando instalado el dispositivo a la profundidad
requerida.

GA 2 Running toolJK Running tool
Universidad Nacional de Piura

Universidad Nacional de Piura

Herramientas adicionales de Pesca
Wire finder –Wire finder-retriever-Wire grab
BOWEN

Herramientas adicionales de Pesca
Magneto
Blind box Godevil

Procedimiento de Trabajo (Pre –Job)
1) Planificar el envio de los equipos hacia el lugar de trabajo
2) Revisar tu inventario de herramientas y equipos, asegurar contar con todos los equipos para el trabajo programado
3) Asegurar que los adaptadores, uniones, crossovers a utilizar sean de las correctas medidas y clasificación
4) Contar con todas las certificaciones y documentos de los equipos, así como la información de los pozos a
intervenir
5) Testear los equipos del conjunto Preventor –Pruebas hidrostáticas –Tener certificación del testeo de los equipos
6) Plantearse todos los escenarios posibles –Preparar herramientas de pesca según la operación programada
7) Plantearse todos los escenarios posibles –Preparar herramientas de pesca según la operación programada

(Pre –Job) and Safety Meeting
1) La reunión de seguridad y planificación de trabajo previo a la operación, deberá involucrar a todo el personal que
estará presente en el lugar de trabajo.
2) Revisar, analizar y discutir el programa operacional de trabajo con todos los miembros de la cuadrilla.
3) Analizar el status actual del pozo a intervenir
4) Revisar el historial del pozo , proporcionar la mayor cantidad de información posible
5) Mencionar los aspectos del control de pozos frente a problemas e inconvenientes que podría presentarse en el
pozo
6) Reforzar a los ayudantes, respecto al abrir y cerrar de las válvulas Master, así como la válvula TexSteam y BOP
7) Reforzar los planes de contingencia, Realizar charla de 5 min y llenar el AST y Permiso de trabajo en Caliente.

(Pre –Job) and Safety Meeting
8) Personal debe contar con sus EPPs completos y en buenas condiciones previo inicio de operación
9) Comprender la política de emergencia y evacuación del lugar de trabajo.

Procedimiento de Trabajo (JOB)
1) Revisar el cabezal del pozo a intervenir, medir presiones en superficie
2) Armado de Equipo de Slickline en pozo a intervenir, colocar el equipo de Control de Presiones
3) Calibración de Pozo, verificar con copa y Estampa las condiciones internas del pozo.
4) Realizar el trabajo programado (Recuperación o Instalación de O.V, S.V, SSL, etc)
5) Una vez terminado el trabajo, entregar pozo a producción o Company Man, según corresponda
6) Una vez que de la orden que esta todo OK, proceder a desarmar el equipo.
7) Dejar a pozo a condiciones iniciales o según indicaciones del encargado.

SERVICIOS DE SLICKLINE
-Corte de
Parafina
-Limpieza de
Carbonatos
Recuperación e
Instalación de
Válvulas de Gas Lift
Recuperación e
Instalación de
Standing Valve

SERVICIOS DE SLICKLINE
Instalación de
Tapones de
Subsuelo
Apertura y Cierre de
Camisas de
circulación
Well testing

SERVICIOS DE SLICKLINE
Calibración de
pozos
Tope de Fondo
Perforador de
Tubos con MTP
Recuperación e
Instalación de
Paquete de
Plunger Lift

SERVICIO DE CALIBRACION
Consisteencorreruncalibradorquepermitaverificarelestadointernodela
tuberíadeproducciónyelfondodelpozo,paradetectarposibleobstrucciones.
Conestoselograundiagnosticoreferentealascondicionesmecánicasdelpozoy
deesemodoobtenerlainformaciónnecesarioacercadelniveldefluido,máxima
profundidad,comobajanlasherramientasenelpozo.
Importancia
Esnecesarioparasaberelestadomecánicointernodelastuberíasantesde
realizarcualquiertipodetrabajo,deestemodoseprevienenperdidasde
equipos,herramientasyhastadelmismopozo.

Gauge Cutter, Tubing gauge, copas o calibradores
•Esunaherramientametálicaconranuraslongitudinalesde
diferentesmedidas,lacualsecolocaalolargodeuncuerpopara
verificarlosdiámetrosdelatuberíadeproducción.

Estampa o Impression Block
•Esunapiezacilíndricaplanadeacerorellenodeplomoconstituidaporun
pinyuncuellodepescaparaconectarsealasherramientasdelalambre.
•Sufunción:Seutilizanparadefinirobstrucciones,confirmarcuellosde
pescaslimpios,válvulasdegasliftasentadas,encasosespecialestomala
impresióndeltopedepezenlatubería.

Localizador de punta de Tubos
•Ellocalizadordelextremodeltuboseutilizapara
determinarlaprofundidaddeltubomedianteelusodeun
dedoconresorte.
•Elfingerconresorteatrapaelextremodeltubocuandose
tirahaciaarriba,registrandounalecturaenelindicadorde
pesosuperficial.
•Importanciadelservicio:Mejorcontroldeprofundidad.

Estado Mecánico del pozo
•Eselestadomecánicodelpozoaniveldesubsuelo,es
unarepresentacióngraficadeelcompletamiento,donde
describeequiposdeproducción,tipodetubería,
profundidadesdelasperforaciones,diámetros,etc.El
clientedebesuministrarjuntoaldetalledetubería.

¿Qué podemos encontrar en el pozo?
•Arenamientodepozo •Fish
•Calcificación

¿Qué podemos encontrar en el pozo?
•PuentesdeSal
•Alambre
•Colapso

OperatingValve(BK-1)
StandingValve
Plungers
Plunger –lubricator –Bumper Spring

Recomendaciones en Calibración
•EnpozosdesviadoscalibrarsiempredentrodelaTubería,puestoquesi
salesdelatubería,elpesodelBHAharáqueserecuestenenelCasing,y
puedeocasionaratrapamiento,inclusorupturayporendepescado.

Impresión de Carbonato (CaCO3)
Seidentificaporrayadura,loscualesmuestranuna
incrustaciónInorganica,IncrustacióndeCarbonatoenlas
paredesdelatubería.
Serecomientacolocarquímica(Acido–Disolventede
Carbonato)

Impresión de Bumper Spring
SeidentificaporlamarcadelFishingNeckocabeza
depesca.
RecordarqueelB.SyTubingStopserecuperaconun
PullingToolJDC2”oPullingToolSB2”

Impresión de BHA SLK 1”
Seidentificaporlaimpresióndelfishingneck,en
laprimeraimagenseobservaquetienealambre,
yenlasegundaestalibre.
BHA1”+Alambre BHA1”Libre

Pozo LO16-23: Impresión de Estampa
ImpresióndeBHA1”,es
importantetenerunaestampa
sinmarcaprevioacorrida
dentrodelpozo,paratener
unamejorimpresiónyevitar
obtenerunamalalecturade
estamisma.
ANTESDEBAJAR DESPUÉSDEBAJAR

Pozo SP1-2D: Impresión de Estampa
ImpresióndeStandingValvecon,marcade
algúncompuestosólidoformadoenel
costado.

Pozo LO16-21: Impresión de Estampa
Impresióndepescado,fishingneckde
BHA1”+alambre0.092”.

Pozo LO10-8: Impresión de Estampa
ProfundidaddeImpresionSV:
7290ft
NiveldeFluido:2630ft
Diagnostico1:AlgoAbrasivo,robusto,
colapsado(PeroencimadelNA)?
Lostubosenelladodelaroscaeslaparte
masfuertequetienen.
Diagnostico2:Formacióndecompuesto
bastantesolido,(Carbonatoo
Incrustaciones)

Standing Valve Standing Valve
F.N Rope
Socket 1”
F.N BHA 1 ½” Piñon de
Barra
Cuñas de Bumper
Spring

Standing ValveIncrustaciones -Carbonato Fish
Incrustaciones –
Puentes de Sal
Fish

Rope Socket 1 ½”
Tubing Colapsado
Fish
Tubing Stop

Mechanical Tubing Punch
•Dispositivomecánicodiseñadopara
perforartuberíaestándarydepared
gruesabajopresión.Desplegadoenel
pozopormediosconvencionales,el
punzónperforadornorequiere
explosivos,porloqueseeliminala
posibilidadde perforarel
revestimiento.

Ventajas del Mechanical Tubing Punch:
1) Precisión
2) Eficiencia
3) Durabilidad
4) Versatilidad
Universidad Nacional de Piura

Mechanical Tubing Punch –Perforador de Tubos
MTP perforando Tubería N80
Armado y Desarmado del MTP

Tubería Perforada con Mechanical Tubing Punch
N80 J55

•Suele estar compuesto por materiales resistentes y duraderos, pueden
variar dependiendo del tipo de perforador y aplicación especifica.
•Algunos comunes:
Punch -Bala
Carburo de Tungsteno
Acero endurecido
Acero de Alta Velocidad
Aleaciones de Acero

Well Testing –Prueba de Pozo
POZO TIPO DE PRUEBA INFORMACIÓN QUE SE OBTIENE
Exploratorio
DST (Con taladro)
Muestreo
PruebaSin Taladro
Probador de formación
Presión
Muestra de fluido para análisisPVT
Permeabilidad y daño
Potencial del pozo e Índice de
Productividad
Productor
Restauración,multitasa
Interferencia
Sensores de presión permanentes
Gradientes de presión
Permeabilidady daño
Presión actual promedio
Limites asociados al área de
drenaje
Monitoreo continuo de presión de
fondo
Inyector
Inyectividad
Fall Off
Presión actual del área de
inyección
Distancia al pozo del frente del
banco de agua

APLICACIONES DE SLICKLINE-CASO I
Lote: Z2B
Zona:
Lobitos
Pozo:
LO10-13
•Secalibrópozocongaugecutter17/8”hasta
4535’.
•Sebajoestampa(ImpresionBlock)de17/8”
hasta4535’.SaliendoimpresióndecabezadeSV.
•Sebajaestampa(impresiónBlock)de1”hasta
4505’paralocalizarvalvulaenmandrel,sale
impresióndecabezadeválvula(latch).
Universidad Nacional de Piura

APLICACIONES DE SLICKLINE-CASO I
•SebajaBHA1½”(01RopeSocket1
½”+02Pesos(Stem)1½”x5ft+01
JarMecánica1½”)+Kickoverde
flejesconPullingToolJDC1¼”de0’a
4505’,selocalizamandrilyse
recuperaválvulaBK1de5/16”x650
psi.
•SerecibeordendepescarStanding
valve.
Universidad Nacional de Piura

APLICACIONES DE SLICKLINE-CASO I
•Se bajó BHA 1 ½” (01 Rope Socket 1
½” + 02 Pesos (Stem) 1 ½” x 5 ft + 01
Jar Mecánica 1 ½”) + pescante JDC
de 2”,de 0’ hasta 4530’, se recupera
standing valve para Tbg de 2 3/8”.
Pozo quedo sin válvula, ni standing
valve.
•Se arrancara pozo, posible
instalación de nueva O.V y S.V
Universidad Nacional de Piura

Conclusiones
•RealizarlasoperacionesdeSlicklinedemaneraseguradará
solucionesinmediatasyconbajocostooperacional,asícomoun
mejormanejoambientalymenorriesgohumano.
•EléxitodeunbuenserviciodeSlickline,eslaplanificaciónyanálisis
delpozoaintervenir.
•Esdevitalimportanciacalibrarlospozosprevioacualquierservicio,
inclusosielmismopozoserealizoenvariasocasiones.
•Entodaoperacióndebegestionarselaseguridadpersonalyde
procesossobrelaoperación.
•Esimportantelacapacitacióncontinuadetupersonal,recuerdaque
HSEcomooperacionesdebetrabajarenconjuntoparallevarun
trabajoseguroyexitoso.

GRACIAS
Tags