Race and Ethnicity in the United States 8th Edition Schaefer Test Bank

swidersiebo 6 views 45 slides Feb 26, 2025
Slide 1
Slide 1 of 45
Slide 1
1
Slide 2
2
Slide 3
3
Slide 4
4
Slide 5
5
Slide 6
6
Slide 7
7
Slide 8
8
Slide 9
9
Slide 10
10
Slide 11
11
Slide 12
12
Slide 13
13
Slide 14
14
Slide 15
15
Slide 16
16
Slide 17
17
Slide 18
18
Slide 19
19
Slide 20
20
Slide 21
21
Slide 22
22
Slide 23
23
Slide 24
24
Slide 25
25
Slide 26
26
Slide 27
27
Slide 28
28
Slide 29
29
Slide 30
30
Slide 31
31
Slide 32
32
Slide 33
33
Slide 34
34
Slide 35
35
Slide 36
36
Slide 37
37
Slide 38
38
Slide 39
39
Slide 40
40
Slide 41
41
Slide 42
42
Slide 43
43
Slide 44
44
Slide 45
45

About This Presentation

Race and Ethnicity in the United States 8th Edition Schaefer Test Bank
Race and Ethnicity in the United States 8th Edition Schaefer Test Bank
Race and Ethnicity in the United States 8th Edition Schaefer Test Bank


Slide Content

Visit https://testbankmall.com to download the full version and
explore more testbank or solutions manual
Race and Ethnicity in the United States 8th
Edition Schaefer Test Bank
_____ Click the link below to download _____
https://testbankmall.com/product/race-and-ethnicity-in-the-
united-states-8th-edition-schaefer-test-bank/
Explore and download more testbank or solutions manual at testbankmall.com

Here are some recommended products that we believe you will be
interested in. You can click the link to download.
Test Bank for Judicial Process Law, Courts, and Politics
in the United States, 6th Edition
https://testbankmall.com/product/test-bank-for-judicial-process-law-
courts-and-politics-in-the-united-states-6th-edition/
Test Bank for Race, Ethnicity, Gender, and Class, 8th
Edition, Joseph F. Healey Eileen O’Brien
https://testbankmall.com/product/test-bank-for-race-ethnicity-gender-
and-class-8th-edition-joseph-f-healey-eileen-obrien/
Test Bank for Diversity and Society Race Ethnicity and
Gender, 6th Edition, Joseph F. Healey Andi Stepnick
https://testbankmall.com/product/test-bank-for-diversity-and-society-
race-ethnicity-and-gender-6th-edition-joseph-f-healey-andi-stepnick/
Test Bank for DeathQuest An Introduction to the Theory and
Practice of Capital Punishment in the United States 4th
Edition Robert M Bohm Download
https://testbankmall.com/product/test-bank-for-deathquest-an-
introduction-to-the-theory-and-practice-of-capital-punishment-in-the-
united-states-4th-edition-robert-m-bohm-download/

The United States Health Care System Combining Business
Health and Delivery 2nd Edition Austin Wetle Test Bank
https://testbankmall.com/product/the-united-states-health-care-system-
combining-business-health-and-delivery-2nd-edition-austin-wetle-test-
bank/
Test bank for A People and a Nation: A History of the
United States 11th Edition by Kamensky
https://testbankmall.com/product/test-bank-for-a-people-and-a-nation-
a-history-of-the-united-states-11th-edition-by-kamensky/
Test Bank for A People and a Nation A History of the
United States, Volume I To 1877, 9th Edition
https://testbankmall.com/product/test-bank-for-a-people-and-a-nation-
a-history-of-the-united-states-volume-i-to-1877-9th-edition/
Test Bank for Visions of America: A History of the United
States, Combined Volume, 2/E 2nd Edition
https://testbankmall.com/product/test-bank-for-visions-of-america-a-
history-of-the-united-states-combined-volume-2-e-2nd-edition/
Test Bank for Visions of America A History of the United
States Combined Volume 1 3rd by Keene
https://testbankmall.com/product/test-bank-for-visions-of-america-a-
history-of-the-united-states-combined-volume-1-3rd-by-keene/

Schaefer, Race and Ethnicity in the United States, 8/e, Test Bank
Copyright © 2015, 2012, 2011 Pearson Education, Inc. All rights reserved.


Learning Objective: 2.1: Differentiate between prejudice and discrimination.
Topic: Prejudice and Discrimination
Skill Level: Remember the Facts
Difficulty: 1 – Easy

Schaefer, Race and Ethnicity in the United States, 8/e, Test Bank
Copyright © 2015, 2012, 2011 Pearson Education, Inc. All rights reserved.






4. A negative attitude toward an entire category of people is known as .
a. prejudice
b. affirmative action
c. exploitation
d. perjury

Answer: a

Question Title: TB_02_05_Prejudice and Discrimination_Remember_LO 2.1
Learning Objective: 2.1: Differentiate between prejudice and discrimination.
Topic: Prejudice and Discrimination
Skill Level: Remember the Facts
Difficulty: 1 – Easy

5. Which of the following is an example of an ethnophaulism?
a. An employer refuses to hire a qualified person because she has to care for her kids and would
not be able to perform well.
b. A job applicant thinks he is refused employment because he is not Black.
c. A teacher tells Simon that, for someone belonging to a minority community, he is doing well
in school.
d. Lucy is denied a pay raise on the basis of her gender.
Answer: c
Question Title: TB_02_06_Prejudice and Discrimination_Apply_LO 2.1
Learning Objective: 2.1: Differentiate between prejudice and discrimination.
Topic: Prejudice and Discrimination
Skill Level: Apply What You Know
Difficulty: 2 – Moderate

6. A prejudiced belief leads to .
a. categorical rejection
b. an attitude that coincides with behavior
c. pluralism
d. rejection of individuals based on their behavior

Answer: a

Question Title: TB_02_07_Prejudice and Discrimination_Understand_LO 2.1
Learning Objective: 2.1: Differentiate between prejudice and discrimination.
Topic: Prejudice and Discrimination
Skill Level: Understand the Concepts
Difficulty: 2 – Moderate

7. The process of denying certain opportunities and equal rights or privileges to individuals and

Schaefer, Race and Ethnicity in the United States, 8/e, Test Bank
Copyright © 2015, 2012, 2011 Pearson Education, Inc. All rights reserved.




groups is known as .
a. prejudice
b. assimilation
c. discrimination
d. ethnocentrism

Answer: c

Question Title: TB_02_08_Prejudice and Discrimination_Remember_LO 2.1
Learning Objective: 2.1: Differentiate between prejudice and discrimination.
Topic: Prejudice and Discrimination
Skill Level: Remember the Facts
Difficulty: 1 – Easy

8. A company refuses to hire women for managerial positions citing lack of management skills
as the reason. This action by the company is an example of .
a. discrimination
b. privilege
c. self-serving bias
d. affirmative action

Answer: a

Question Title: TB_02_9_Prejudice and Discrimination_Apply_LO 2.1
Learning Objective: 2.1: Differentiate between prejudice and discrimination.
Topic: Prejudice and Discrimination
Skill Level: Apply What You Know
Difficulty: 2 – Moderate

9. The sociologist who developed the typology exploring the relationship between negative
attitudes and negative behavior was .
a. William Julius Wilson
b. Max Weber
c. Thomas Pettigrew
d. Robert Merton

Answer: d

Question Title: TB_02_10_ Prejudice and Discrimination _Remember_LO 2.1
Learning Objective: 2.1: Differentiate between prejudice and discrimination.
Topic: Prejudice and Discrimination
Skill Level: Remember the Facts
Difficulty: 1 – Easy

10. According to Merton’s typology, all-weather liberals are those who .
a. discriminate in an overt fashion

Schaefer, Race and Ethnicity in the United States, 8/e, Test Bank
Copyright © 2015, 2012, 2011 Pearson Education, Inc. All rights reserved.




b. believe in equality and practice it
c. harbor prejudice but do not express it in a group
d. can express prejudice only in a group

Answer: b

Question Title: TB_02_11_ Prejudice and Discrimination _Remember_LO 2.1
Learning Objective: 2.1: Differentiate between prejudice and discrimination.
Topic: Prejudice and Discrimination
Skill Level: Remember the Facts
Difficulty: 1 – Easy

11. Adam Carter, the CEO of a multinational corporation, is a reluctant liberal. Which of the
following would be the best way to influence Adam to display less discriminatory behavior?
a. advocating equal-opportunity legislation
b. inviting him to a diversity workshop
c. commissioning a public relations campaign
d. encouraging him to become an all-weather bigot

Answer: a

Question Title: TB_02_12_ Prejudice and Discrimination _Analyze_LO 2.1
Learning Objective: 2.1: Differentiate between prejudice and discrimination.
Topic: Prejudice and Discrimination
Skill Level: Analyze It
Difficulty: 3 – Difficult

12. The owner of a car dealership refuses to hire a female applicant not because he feels women
are incompetent, but because he fears that customers will be less likely to buy a car from a
saleswoman. According to Merton’s typology, the owner is being a(n) .
a. authoritarian person
b. timid bigot
c. all-weather bigot
d. reluctant liberal

Answer: d

Question Title: TB_02_13_ Prejudice and Discrimination _Apply_LO 2.1
Learning Objective: 2.1: Differentiate between prejudice and discrimination.
Topic: Prejudice and Discrimination
Skill Level: Apply What You Know
Difficulty: 3 – Difficult

13. A person who harbors prejudice but will not discriminate if peers or the government apply
pressure against doing so is called a(n) .
a. all-weather liberal

Schaefer, Race and Ethnicity in the United States, 8/e, Test Bank
Copyright © 2015, 2012, 2011 Pearson Education, Inc. All rights reserved.




b. timid bigot
c. all-weather bigot
d. reluctant liberal

Answer: b

Question Title: TB_02_14_ Prejudice and Discrimination _Remember_LO 2.1
Learning Objective: 2.1: Differentiate between prejudice and discrimination.
Topic: Prejudice and Discrimination
Skill Level: Remember the Facts
Difficulty: 1 – Easy

14. LaPiere’s study in the early 1930s on racial attitudes and social conduct involving travel with
a Chinese couple to places of business indicated that most people who participated in the follow-
up questionnaire were .
a. all-weather liberals
b. reluctant liberals
c. all-weather bigots
d. timid bigots

Answer: d

Question Title: TB_02_15_ Prejudice and Discrimination _Remember_LO 2.1
Learning Objective: 2.1: Differentiate between prejudice and discrimination.
Topic: Prejudice and Discrimination
Skill Level: Remember the Facts
Difficulty: 1 – Easy

15. The study conducted by Richard LaPiere showed that people .
a. dislike Chinese openly and without reservation
b. stereotype Chinese as being war-like
c. were more willing to accept Chinese in person than they were in theory
d. consistently dislike Chinese more than Japanese people but better than Koreans

Answer: c

Question Title: TB_02_16_ Prejudice and Discrimination _Understand_LO 2.1
Learning Objective: 2.1: Differentiate between prejudice and discrimination.
Topic: Prejudice and Discrimination
Skill Level: Understand the Concepts
Difficulty: 2 – Moderate

16. Which of the following is true of White privilege?
a. It exists consciously for the White people who enjoy it.
b. It is often invisible to the White people who enjoy it.
c. It refers to special constitutional duties to be performed by members of the White community.

Schaefer, Race and Ethnicity in the United States, 8/e, Test Bank
Copyright © 2015, 2012, 2011 Pearson Education, Inc. All rights reserved.




d. It refers to additional financial benefits that governments provide to the White community by
way of reduced taxes.

Answer: b

Question Title: TB_02_03_White Privilege_Understand_LO 2.2
Learning Objective: 2.2: Apply White privilege.
Topic: White Privilege
Skill Level: Understand the Concepts
Difficulty: 2 – Moderate

17. When asked about their Whiteness, most White people are likely to .
a. talk about their ethnic identity
b. see themselves stigmatized as racist
c. see themselves as having advantages over other racial groups
d. acknowledge the privileges that come with being White

Answer: b

Question Title: TB_02_17_White Privilege_Understand_LO 2.2
Learning Objective: 2.2: Apply White privilege.
Topic: White Privilege
Skill Level: Understand the Concepts
Difficulty: 2 – Moderate

18. The scapegoating theory is based on the principle that .
a. exploitation of the lower class is an integral part of capitalism
b. peer and social influences encourage tolerance or intolerance
c. adherence to conventional values, uncritical acceptance of authority, and concern with power
and toughness are essential in society
d. people use some expressions of prejudice so they can refuse to accept responsibility for their
actions

Answer: d

Question Title: TB_02_18_Theories of Prejudice_Understand_LO 2.3
Learning Objective: 2.3: Paraphrase the theories of prejudice.
Topic: Theories of Prejudice
Skill Level: Understand the Concepts
Difficulty: 2 – Moderate

19. When people blame others for their own failures, it is referred to as_ .
a. authoritarianism
b. scapegoating
c. stereotyping
d. exploitation

Schaefer, Race and Ethnicity in the United States, 8/e, Test Bank
Copyright © 2015, 2012, 2011 Pearson Education, Inc. All rights reserved.






Answer: b

Question Title: TB_02_19_Theories of Prejudice_Remember_LO 2.3
Learning Objective: 2.3: Paraphrase the theories of prejudice.
Topic: Theories of Prejudice
Skill Level: Remember the Facts
Difficulty: 1 – Easy

20. The citizens of the country of Celebria claim that immigrants from neighboring countries
have contributed to unemployment problems in the country. The citizens blame the immigrants
for the problems faced by them. The immigrant, in this instance becomes the .
a. creationist
b. pluralist
c. scapegoat
d. stereotype

Answer: c

Question Title: TB_02_20_Theories of Prejudice_Apply_LO 2.3
Learning Objective: 2.3: Paraphrase the theories of prejudice.
Topic: Theories of Prejudice
Skill Level: Apply What You Know
Difficulty: 2 – Moderate

21. People with authoritarian personalities are likely to .
a. blame others for their failure
b. believe that most moral issues are difficult to resolve
c. expect adherence to conventional values
d. acknowledge the influence of societal norms on prejudice

Answer: c

Question Title: TB_02_21_Theories of Prejudice_Analyze_LO 2.3
Learning Objective: 2.3: Paraphrase the theories of prejudice.
Topic: Theories of Prejudice
Skill Level: Analyze It
Difficulty: 3– Difficult

22. The theory of prejudice is clearly part of the Marxist tradition in sociological
thought.
a. scapegoating
b. normative
c. exploitation
d. authoritarian

Schaefer, Race and Ethnicity in the United States, 8/e, Test Bank
Copyright © 2015, 2012, 2011 Pearson Education, Inc. All rights reserved.




Answer: c

Question Title: TB_02_22_Theories of Prejudice_Remember_LO 2.3
Learning Objective: 2.3: Paraphrase the theories of prejudice.
Topic: Theories of Prejudice
Skill Level: Remember the Facts
Difficulty: 1 – Easy

23. The exploitation theory of prejudice explains the .
a. practice of blaming others for one’s failures
b. contact hypothesis
c. basis of racial discrimination in the United States
d. concept of the authoritarian personality

Answer: c

Question Title: TB_02_23_Theories of Prejudice_Remember_LO 2.3
Learning Objective: 2.3: Paraphrase the theories of prejudice.
Topic: Theories of Prejudice
Skill Level: Remember the Facts
Difficulty: 1 – Easy

24. Racism is used to justify the exclusion of minority groups stating that they are inferior.
Which of the following explains this process?
a. contact hypothesis
b. self-fulfilling prophecy
c. normative approach
d. exploitation theory

Answer: d

Question Title: TB_02_24_Theories of Prejudice_Remember_LO 2.3
Learning Objective: 2.3: Paraphrase the theories of prejudice.
Topic: Theories of Prejudice
Skill Level: Remember the Facts
Difficulty: 1 – Easy

25. In the country of Arcadia, people belonging to minority groups are stigmatized as inferior.
They usually have physically demanding jobs and are paid extremely low wages. The majority
groups use this stigmatization to justify the treatment meted out to these minority groups. This
scenario exemplifies the principles of the
a. exploitation
b. normative
c. scapegoating
d. authoritarian personality
theory.

Schaefer, Race and Ethnicity in the United States, 8/e, Test Bank
Copyright © 2015, 2012, 2011 Pearson Education, Inc. All rights reserved.




Answer: a

Question Title: TB_02_25_Theories of Prejudice_Apply_LO 2.3
Learning Objective: 2.3: Paraphrase the theories of prejudice.
Topic: Theories of Prejudice
Skill Level: Apply What You Know
Difficulty: 2 – Moderate

26. The theory that takes the view that prejudice is influenced by situations that encourage or
discourage the tolerance of minorities is called the theory.
a. frustration-aggression
b. exploitation
c. normative
d. scapegoating

Answer: c

Question Title: TB_02_26_Theories of Prejudice_Remember_LO 2.3
Learning Objective: 2.3: Paraphrase the theories of prejudice.
Topic: Theories of Prejudice
Skill Level: Remember the Facts
Difficulty: 1 – Easy

27. Paul had prejudiced feelings against foreigners and their culture. He was sent to a foreign
country on an assignment. He found the people of the country to be warm and friendly. Paul also
tried to understand the significance of their cultural practices and became tolerant toward those
people. Which of the following theories describes Paul’s behavior?
a. the exploitation theory
b. the normative theory
c. the authoritarian personality theory
d. the scapegoating theory

Answer: b

Question Title: TB_02_27_Theories of Prejudice_Apply_LO 2.3
Learning Objective: 2.3: Paraphrase the theories of prejudice.
Topic: Theories of Prejudice
Skill Level: Apply What You Know
Difficulty: 3 – Difficult

28. A lawyer finds himself becoming more sexist as he competes with three women for a
position in a prestigious law firm. This situation is an example of the .
a. normative theory
b. exploitation theory
c. authoritarian personality theory
d. scapegoating theory

Schaefer, Race and Ethnicity in the United States, 8/e, Test Bank
Copyright © 2015, 2012, 2011 Pearson Education, Inc. All rights reserved.






Answer: a

Question Title: TB_02_28_Theories of Prejudice_Apply_LO 2.3
Learning Objective: 2.3: Paraphrase the theories of prejudice.
Topic: Theories of Prejudice
Skill Level: Apply What You Know
Difficulty: 2 – Moderate

29. Viewing Blacks as superstitious, Whites as uncaring, and Jews as shrewd are examples of
.
a. stereotyping
b. ethnocentrism
c. exploitation
d. scapegoating

Answer: a

Question Title: TB_02_29_Stereotypes_Remember_LO 2.4
Learning Objective: 2.4: Describe stereotyping.
Topic: Stereotypes
Skill Level: Remember the Facts
Difficulty: 1 – Easy

30. Labeling individuals through negative stereotypes has strong implications for the self-
fulfilling prophecy. Which of the following accurate statements supports this argument?
a. Stereotypes only influence how people feel about themselves.
b. People are aware of the negative images others have about them.
c. Explicit expressions of negative stereotypes are extremely common.
d. Stereotyping is limited to racial and ethnic groups.

Answer: b

Question Title: TB_02_30_Stereotypes_Analyze_LO 2.4
Learning Objective: 2.4: Describe stereotyping.
Topic: Stereotypes
Skill Level: Analyze It
Difficulty: 2 – Moderate

31. The police officers of a city receive intelligence reports about possible terrorist attacks on the
city. Therefore, as a security measure, the officers check the vehicles of people belonging to
minority communities for weapons and explosives. Which of the following best describes the
action of the police?
a. social distancing
b. racial profiling
c. institutionalized discrimination

Schaefer, Race and Ethnicity in the United States, 8/e, Test Bank
Copyright © 2015, 2012, 2011 Pearson Education, Inc. All rights reserved.




d. color-blind racism

Answer: b

Question Title: TB_02_31_Stereotypes_Apply_LO 2.4
Learning Objective: 2.4: Describe stereotyping.
Topic: Stereotypes
Skill Level: Apply What You Know
Difficulty: 2 – Moderate

32. Racial profiling persists despite overwhelming evidence that it not a predictive approach
toward identifying potential troublemakers. Which of the following accurate statements supports
this argument?
a. Whites and Asian Americans have an equal chance of being stopped and searched by police
officers.
b. Hispanics are more likely to carry weapons and are often searched by police officers.
c. African Americans are twice as likely to have their vehicles searched when compared to
Whites.
d. Latinos are less likely to be stopped by police officers when compared to Asian Americans.
Answer: c
Question Title: TB_02_32_Stereotypes_Analyze_LO 2.4
Learning Objective: 2.4: Describe stereotyping.
Topic: Stereotypes
Skill Level: Analyze It
Difficulty: 1 – Easy

33. Color-blind racism refers to the use of race-neutral principles to defend .
a. affirmative action on racism
b. racial profiling by law enforcement officers
c. the racially unequal status quo
d. multicultural education

Answer: c

Question Title: TB_02_33_Color-Blind Racism_Remember_LO 2.5
Learning Objective: 2.5: Put into your own words color-blind racism.
Topic: Color-Blind Racism
Skill Level: Remember the Facts
Difficulty: 1 – Easy

34. Problems such as welfare, urban decay, homelessness, and crime are now viewed as
issues.
a. economic
b. racial

Schaefer, Race and Ethnicity in the United States, 8/e, Test Bank
Copyright © 2015, 2012, 2011 Pearson Education, Inc. All rights reserved.




c. political
d. structural

Answer: b

Question Title: TB_02_34_Color-Blind Racism_Remember_LO 2.5
Learning Objective: 2.5: Put into your own words color-blind racism.
Topic: Color-Blind Racism
Skill Level: Remember the Facts
Difficulty: 1 – Easy

35. The results of a nationwide survey conducted in the United States offer insight into sharply
different views on the state of race relations today. Which of the following statements is true?
a. A large number of Hispanics feel that racial tension is not a significant problem.
b. Latinos are confident of equal opportunities becoming available for achieving success.
c. Hispanics feel that the criminal justice system favors the rich and powerful.
d. A majority of the Asian American immigrants feel that hard work can bring success.
Answer: d
Question Title: TB_02_35_The Mood of the Oppressed_Understand_LO 2.6
Learning Objective: 2.6: Discuss how members of subordinate groups respond to prejudice.
Topic: The Mood of the Oppressed
Skill Level: Understand the Concepts
Difficulty: 2 – Moderate

36. The Clarks’ experiment involving Black children showed that Black children preferred white
dolls. Which of the following is a reason for this preference?
a. Black children had developed a negative self-image.
b. Their minority status influenced the personality traits of the children.
c. Black children had positive feelings of self-esteem.
d. The children hated themselves because of their minority status.
Answer: a
Question Title: TB_02_36_The Mood of the Oppressed_Analyze_LO 2.6
Learning Objective: 2.6: Discuss how members of subordinate groups respond to prejudice.
Topic: The Mood of the Oppressed
Skill Level: Analyze It
Difficulty: 2 – Moderate

37. Which of the following is true of prejudice?
a. It does not lead to categorical rejections.
b. It exists only between dominant and subordinate groups.
c. It exists among specific subordinate groups.
d. It is an action rather than an attitude.

Schaefer, Race and Ethnicity in the United States, 8/e, Test Bank
Copyright © 2015, 2012, 2011 Pearson Education, Inc. All rights reserved.






Answer: c

Question Title: TB_02_37_The Mood of the Oppressed_Understand_LO 2.7
Learning Objective: 2.7: Explain how hostility is present among racial and ethnic groups.
Topic: Intergroup Hostility
Skill Level: Understand the Concepts
Difficulty: 2 – Moderate

38. Studies consistently document that increased formal education, regardless of content, is
associated with _.
a. scapegoating
b. racial profiling
c. racial tolerance
d. social distance

Answer: c

Question Title: TB_02_38_Reducing Prejudice_Remember_LO 2.8
Learning Objective: 2.8: Illustrate research on reducing prejudice.
Topic: Reducing Prejudice
Skill Level: Remember the Facts
Difficulty: 1 – Easy

39. A Hispanic student from southwest United States finds that her new roommate at college is a
Jewish woman from New York. As they get to know one another, they are able to overcome their
initial prejudices and grow to appreciate each other’s strengths and talents. This is an example of
the .
a. contact hypothesis
b. self-fulfilling prophecy
c. formal education hypothesis
d. normative theory

Answer: a

Question Title: TB_02_39_Reducing Prejudice_Apply_LO 2.8
Learning Objective: 2.8: Illustrate research on reducing prejudice.
Topic: Reducing Prejudice
Skill Level: Apply What You Know
Difficulty: 3 – Difficult

40. One way to fight prejudice is to .
a. attend hate rallies
b. focus on short-term goals
c. accept apathy
d. teach acceptance

Schaefer, Race and Ethnicity in the United States, 8/e, Test Bank
Copyright © 2015, 2012, 2011 Pearson Education, Inc. All rights reserved.






Answer: d

Question Title: TB_02_40_Reducing Prejudice_Remember_LO 2.8
Learning Objective: 2.8: Illustrate research on reducing prejudice.
Topic: Reducing Prejudice
Skill Level: Remember the Facts
Difficulty: 1 – Easy

Essay Questions

41. Distinguish between prejudice and discrimination and then explain the relationship between
them using Merton’s typology.

Answer: Prejudice is a belief or attitude; discrimination is action. Discrimination is the denial of
opportunities and equal rights to individuals and groups because of prejudice or for other
arbitrary reasons. Unlike prejudice, discrimination involves behavior that excludes members of a
group from certain rights, opportunities, or privileges. Like prejudice, it is categorical, except for
a few rare exceptions.
In exploring the relationship between negative attitudes and negative behavior, sociologist Robert
Merton identified four major categories. The label added to each of Merton’s categories may
more readily identify the type of person described:
1. The unprejudiced nondiscriminator—or all-weather liberal
2. The unprejudiced discriminator—or reluctant liberal
3. The prejudiced nondiscriminator—or timid bigot
4. The prejudiced discriminator—or all-weather bigot

Question Title: TB_02_41_Prejudice and Discrimination_Understand_LO 2.1
Learning Objective: 2.1: Differentiate between prejudice and discrimination.
Topic: Prejudice and Discrimination
Skill Level: Understand the Concepts
Difficulty: 2 – Moderate

42. Define White privilege and explain how it is invisible to those who benefit from it. Provide
specific examples of privileges based on race.

Answer: White privilege refers to the rights or immunities granted as a particular benefit or favor
for being White. This advantage exists unconsciously and is often invisible to the White people
who enjoy it. Being White or being successful in establishing a White identity carries with it
distinct advantages. Among those that McIntosh (1988) identified were the following:
• Being considered financially reliable when using checks, credit cards, or cash
• Taking a job without having coworkers suspect it came about because of race
• Never having to speak for all the people of an individual’s race
• Watching television or reading a newspaper and seeing people of one’s own race widely
represented
• Speaking effectively in a large group without being called a credit to a person’s race

Schaefer, Race and Ethnicity in the United States, 8/e, Test Bank
Copyright © 2015, 2012, 2011 Pearson Education, Inc. All rights reserved.




• Assuming that if legal or medical help is needed, a person’s race will not work against him or
her
Typically, White people do not see themselves as privileged in the way many African Americans
and Latinos see themselves as disadvantaged. Privilege for many White people may be easy to
exercise in one’s life, but it is difficult to acknowledge.

Question Title: TB_02_42_White Privilege_Remember_LO 2.2
Learning Objective: 2.2: Apply White privilege.
Topic: White Privilege
Skill Level: Remember the Facts
Difficulty: 1 – Easy

43. How is economics related to the formation of prejudice as explained by both the exploitation
and scapegoating theories?

Answer: People use some expressions of prejudice so they can blame others and refuse to accept
responsibility. Scapegoating theory says that prejudiced people believe they are society’s
victims. Today in the United States, both legal and illegal immigrants often are blamed by “real
Americans” for their failure to secure jobs or desirable housing. The immigrant becomes the
scapegoat for one’s own lack of skills, planning, or motivation. It is so much easier to blame
someone else.
The exploitation theory is clearly part of the Marxist tradition in sociological thought. Karl Marx
emphasized exploitation of the lower class as an integral part of capitalism. Similarly, the
exploitation or conflict approach explains how racism can stigmatize a group as inferior to justify
the exploitation of that group. As developed by Oliver Cox (1942), exploitation theory saw
prejudice against Blacks as an extension of the inequality faced by the entire lower class. Both
the enslavement of African Americans and the removal westward of Native Americans were to a
significant degree economically motivated.

Question Title: TB_02_43_Theories of Prejudice_Understand_LO 2.3
Learning Objective: 2.3: Paraphrase the theories of prejudice.
Topic: Theories of Prejudice
Skill Level: Understand the Concepts
Difficulty: 2 – Moderate

44. Explain how stereotypes can be related to real conditions and yet not apply to most people
within a particular minority group.

Answer: Stereotypes are unreliable generalizations about all members of a group and do not take
individual differences into account. Numerous scientific studies have been made of these
exaggerated images. This research has shown the willingness of people to assign positive and
negative traits to entire groups of people, which are then applied to particular individuals.
Stereotyping causes people to view Blacks as superstitious, Whites as uncaring, and Jews as
shrewd. If stereotypes are exaggerated generalizations, then why are they so widely held, and
why are some traits assigned more often than others? Evidence for traits may arise out of real
conditions. For example, more Puerto Ricans live in poverty than Whites, so a prejudiced

Schaefer, Race and Ethnicity in the United States, 8/e, Test Bank
Copyright © 2015, 2012, 2011 Pearson Education, Inc. All rights reserved.




individual associates Puerto Ricans with laziness. According to the New Testament, some Jews
were responsible for the crucifixion of Jesus, so, to the prejudiced mind, all Jews are Christ
killers. Some activists in the women’s movement are lesbians, so all feminists are seen as
lesbians. From a kernel of fact, faulty generalization creates a stereotype.

Question Title: TB_02_44_Stereotypes_Understand_LO 2.4
Learning Objective: 2.4: Describe stereotyping.
Topic: Stereotypes
Skill Level: Understand the Concepts
Difficulty: 2 – Moderate

45. Discuss the important aspects of color-blind racism.

Answer: An important aspect of color-blind racism is the recognition that race is rarely invoked
in public debates on social issues. Instead, people emphasize lower social class, the lack of
citizenship, or illegal aliens; these descriptions serve as proxies for race. Furthermore, the
emphasis is on individuals failing rather than on recognizing patterns of groups being
disadvantaged. This leads many White people to declare they are not racist and that they do not
know anyone who is racist. It also leads to the mistaken conclusion that more progress has been
made toward racial and ethnic equality and even tolerance than has really taken place.

Question Title: TB_02_45_ Color-Blind Racism _Understand_LO 2.5
Learning Objective: 2.5: Illustrate research on reducing prejudice.
Topic: Color-Blind Racism
Skill Level: Understand the Concepts
Difficulty: 2 – Moderate
46. How do different minority groups feel about the state of race relations in the United States?
Answer: The results of a nationwide survey conducted in the United States offer insight into
sharply different views on the state of race relations today. Latinos, African Americans, and
Asian Americans all have strong reservations about the state of race relations in the United
States. They are skeptical about the level of equal opportunity and perceive a lot of
discrimination. It is interesting to note that Hispanics and Asian Americans, overwhelmingly
immigrants, are more likely to feel they will succeed if they work hard. Yet the majority of all
three groups have a positive outlook for the next ten years.

Question Title: TB_02_46_ The Mood of the Oppressed _Understand_LO 2.6
Learning Objective: 2.6: Discuss how members of subordinate groups respond to prejudice.
Topic: The Mood of the Oppressed
Skill Level: Understand the Concepts
Difficulty: 2 – Moderate

47. What is the evidence of intergroup hostility between minority groups? What explanations are
offered for exploited and oppressed groups perceiving one another with hostility and suspicion?

Schaefer, Race and Ethnicity in the United States, 8/e, Test Bank
Copyright © 2015, 2012, 2011 Pearson Education, Inc. All rights reserved.




Answer: Prejudice is as diverse as the nation’s population. It exists not only between dominant
and subordinate peoples but also among specific subordinate groups. Often, low-income people
compete daily with other low-income people and do not readily see the larger societal forces that
contribute to their low status. A survey results reveal that many Hispanics are more likely to
believe Asian Americans are getting in their way than the White Americans who are the real
decision makers in their community. Most troubling is when intergroup hostility becomes
violent. Ethnic and racial tensions among African Americans, Latinos, and immigrants may
become manifest in hate crimes. Violence can surface in neighborhoods where people compete
for scarce resources such as jobs and housing.

Question Title: TB_02_47_Intergroup Hostility_Understand_LO 2.7
Learning Objective: 2.7: Explain how hostility is present among racial and ethnic groups.
Topic: Intergroup Hostility
Skill Level: Understand the Concepts
Difficulty: 2 – Moderate

48. William Corporation is motivated to decrease prejudice and stereotyping among its
employees. What approach would have the most lasting impact on the workers and the
organization?

Answer: In an effort to improve workplace relations, most organizations have initiated some
form of diversity training. These programs are aimed at eliminating circumstances and
relationships that cause groups to receive fewer rewards, resources, or opportunities. Typically,
programs aim to reduce ill-treatment based on race, gender, and ethnicity. In addition, diversity
training may deal with age, disability, religion, and language as well as other aspects, including
citizenship status, marital status, and parental status.
Research into different corporate policies has found two that are particularly effective. Diversity
task forces that bring together people from different departments to brainstorm about opening up
hiring opportunities appear to eventually increase the diversity in upper management. A second
successful policy is the diversity mentoring programs designed for aspiring women and
minorities, as well as White men, to achieve their career goals.

Question Title: TB_02_48_Reducing Prejudice_Analyze_LO 2.8
Learning Objective: 2.8: Illustrate research on reducing prejudice.
Topic: Reducing Prejudice
Skill Level: Analyze It
Difficulty: 3 – Difficult

49. Explain the empirical measurement of social distance.

Answer: Emory Bogardus (1968) conceptualized a scale that could measure social distance
empirically. His social distance scale is so widely used that it is often called the Bogardus scale.
The scale asks people how willing they would be to interact with various racial and ethnic groups
in specified social situations. The situations describe different degrees of social contact or social
distance. The items used, with their corresponding distance scores, follow. People are asked
whether they would be willing to work alongside someone or be a neighbor to someone of a

Schaefer, Race and Ethnicity in the United States, 8/e, Test Bank
Copyright © 2015, 2012, 2011 Pearson Education, Inc. All rights reserved.




different group, and, showing the least amount of social distance, be related through marriage.
Over the 70-year period in which the tests were administered, certain patterns emerged. In the
top third of the hierarchy are White Americans and northern Europeans. Held at greater social
distance are eastern and southern Europeans, and generally near the bottom are racial minorities.

Question Title: TB_02_49_Reducing Prejudice_Understand_LO 2.8
Learning Objective: 2.8: Illustrate research on reducing prejudice.
Topic: Reducing Prejudice
Skill Level: Understand the Concepts
Difficulty: 2 – Moderate
50. What are the strategies that can be used by individuals to fight prejudice?
Answer:
1. Act. Do something. In the face of hatred, apathy will be taken as acceptance, even by the
victims of prejudice themselves.
2. Unite. Call a friend or coworker. Organize a group of like-thinking friends from school or a
place of worship or club. Create a coalition that is diverse and includes the young, the old, law
enforcement representatives, and the media.
3. Support the victims. Victims of hate crimes are especially vulnerable. Let them know they
are cared for by words, in person, or by e-mail. If a friend is a victim, report it.
4. Do the required homework. If it appears that a hate crime has been committed, do research
to document it.
5. Create an alternative. Never attend a rally where hate is a part of the agenda. Find another
outlet for releasing frustration, whatever the cause.
6. Speak up. Each person has First Amendment rights. Denounce the hatred, the cruel jokes. If
a news organization is misrepresenting a group, speak up.
7. Lobby leaders. Persuade policymakers, business heads, community leaders, and executives
of media outlets to take a stand against hate.
8. Look long term. Participate or organize events such as annual parades or cultural fairs to
celebrate diversity and harmony. Supplement it with a website that can be a 24/7 resource.
9. Teach acceptance. Prejudice is learned, and parents and teachers can influence the content of
curriculum. In a first-grade class in Seattle, children paint self-portraits, mixing colors to match
their skin tone.
10. Dig deeper. Look into the issues that divide people—social inequality, immigration, and
sexual orientation. Work against prejudice. Dig deep inside for prejudices and stereotypes that
may be embraced. Find out what is happening and act!

Question Title: TB_02_50_Reducing Prejudice_Remember_LO 2.8
Learning Objective: 2.8: Illustrate research on reducing prejudice.
Topic: Reducing Prejudice
Skill Level: Remember the Facts
Difficulty: 1 – Easy

Exploring the Variety of Random
Documents with Different Content

Me kirjoitimme heille, että tulisivat käymään luonamme.
Ja nämä Jerusalemista tulleet vieraat noudattivat kutsua, ja
me vertailimme heidän kanssaan uskoamme ja sanoimme:
'Kas, me ajattelemme ja uskomme samalla tavalla. Jumalan
armosta me olemme toisemme löytäneet.'
He kertoivat meille Jumalan kaupungista, joka ihanana
helottaa valkoisella vuorellaan, ja me ylistimme heidän
onneansa, kun he saivat kulkea niitä teitä, joita Jeesus
muinoin vaelsi.
Silloin joku meistä sanoi: 'Mutta miks'emme mekin voisi
seurata heitä Jerusalemiin?'
He vastasivat: 'Älkää seuratko meitä sinne, sillä Jumalan
pyhässä kaupungissa vallitsee riita ja taistelu, hätä ja
kulkutaudit, köyhyys ja ihmisten ilkeys.'
     Silloin muuan meistä heti huusi: 'Ehkäpä Jumala juuri sen
vuoksi
     toi teidät luoksemme, että me lähtisimme sinne teidän kanssanne
     taistelemaan kaikkea sitä vastaan.'
     Ja samalla me kaikki tunsimme sydämiemme kuohahtavan ja
kuulimme
     Jumalan äänen sanovan: 'Niin on, se on minun tahtoni.'
     Kysyimme, tahtoivatko he ottaa meidät mukaansa, vaikka me
olemme
     köyhiä ja oppimattomia, ja he vastasivat tahtovansa.

Silloin me päätimme siitä lähtien olla veljiä ja sisaria ja
jakaa keskenämme kaikki, ja he omistivat meidän uskomme
ja me heidän, ja kaiken aikaa me olimme kuin haltioissamme
ja tunsimme suurta iloa. Ja me sanoimme: 'Nyt me
näemme, että Jumala rakastaa meitä, koska hän lähettää
meidät samaan maahan, minne hän muinoin lähetti oman
poikansa. Ja nyt me tiedämme oppimme oikeaksi, koska
Jumala tahtoo, että sitä on julistettava hänen pyhältä Siionin
vuoreltaan.'
Mutta silloin joku meistä sanoi: 'Entä meidän ruotsalaiset
veljemme!' Ja me sanoimme Jerusalemista tulleille: 'Meitä
on enemmän kuin te tässä näette. Meillä on veljiä ja sisaria
Ruotsissa. Heillä on ollut kovia koettelemuksia, sillä moni on
heistä luopunut, ja heidän on täytynyt ankarasti kilvoitella
vanhurskauden puolesta eläessään syntisten keskellä.'
Jerusalemista tulleet vastasivat: 'Kutsukaa ruotsalaiset
veljenne ja sisarenne myös meidän mukaamme Jerusalemiin
ottamaan osaa pyhään työhön.'
Ensin me miellyimme siihen ajatukseen, että te seuraisitte
meitä ja että saisimme riemuiten viettää yhteiselämää
Jerusalemissa, mutta heti sen jälkeen me kävimme
murheellisiksi ja sanoimme: 'Eivät he kuitenkaan henno
luopua suurista taloistaan ja viljavista pelloistaan ja
totutuista töistään.'
Mutta Jerusalemista tulleet vastasivat: 'Meidän luonamme
he eivät voi saada peltoja eivätkä isoja taloja, mutta he
saavat kulkea niitä teitä, joita Jeesuksen jalat ovat
kuluttaneet!'

     Meitä epäilytti yhä vielä ja me sanoimme: 'Eivät he
kumminkaan
     tahdo lähteä vieraaseen maahan, jossa ei kukaan, ymmärrä
heidän
     kieltään.'
     Jerusalemista tulleet vastasivat: 'He ymmärtävät kyllä mitä
     Palestiinan kivet kertovat heidän Vapahtajastaan.'
     Me sanoimme: 'Eivät he tahdo jakaa omaisuuttaan vierasten
kanssa
     ja jäädä rahattomiksi kuin kerjäläiset. Eivätkä he tahdo luopua
     vallastaan, sillä he ovat kotiseutunsa johtoväkeä.'
     Jerusalemista tulleet vastasivat: 'Meidän luonamme ei heillä
     ole tarjona valtaa eikä omaisuutta, mutta he saavat ottaa osaa
     Vapahtajamme Jeesuksen kärsimykseen.'
     Heidän näin sanottuaan me iloitsimme taas suuresti ja
uskoimme
     teidän tulevan.
     Mutta nyt minä sanon teille, rakkaat veljet ja sisaret, älkää
     tämän luettuanne keskustelko siitä, vaan istukaa hiljaa ja
     kuunnelkaa! Ja mitä Jumalan ääni käskee teidän tehdä, se
tehkää!"
Halvor sovitti kirjeen takaisin kuoreen ja sanoi: "Tehkäämme nyt
kuten
Hellgum kirjoittaa. Istukaamme ääneti ja kuunnelkaamme."
Äänettömyyttä kesti sitten pitkän aikaa Ingmarilan väentuvassa.

Vanha Eeva Gunnarintytär istui samoin kuin muutkin äänettömänä,
odottaen Jumalan äänen kutsuntaa. Hän käsitti tämän kaiken omalla
tavallaan. Niin niin, hän ajatteli, sitä Hellgum tarkoittaa, että meidän
on mentävä Jerusalemiin pelastuaksemme suuresta hävityksestä.
Herra tahtoo pelastaa meidät rikkitulvasta ja varjella meitä
tulisateelta. Ja ne meistä, jotka ovat vanhurskaita, saavat kuulla
Jumalan äänen, ja heidän on lupa paeta.
Eukon päähän ei hetkeksikään juolahtanut, että tällaisessa
tapauksessa jonkun mielestä saattoi tuntua raskaalta luopua
kodistaan ja synnyinmaastaan. Hän ei voinut edes kuvitella, että
kukaan epäröisi, pitikö jättää kotiseudun vihreät metsät, somasti
soluva virta ja uhkeat pellot. Moni muu ajatteli pelko sydämessä
elintapojensa muutosta, synnyinkodin, vanhempain ja sukulaisten
hylkäämistä, mutta hän ei. Tällä tavallahan Jumala tahtoi pelastaa
heidät, samoin kuin muinoin Nooan ja Lootin. Kutsuttiinhan heitä
ylen ihanaan elämään Jumalan pyhässä kaupungissa. Hänestä tuntui
aivan samalta kuin jos Hellgum olisi kirjoittanut, että he tulevat
elävinä nousemaan ylös taivaaseen.
Kaikki istuivat silmät ummessa, vaipuneina sisäiseen tutkisteluun.
Monet olivat sellaisissa tuskissa, että kylmä hiki kihosi otsaan. Nyt se
varmaan on tullut se koettelemus, josta Hellgum meille ennusti, niin
he huokailivat.
Aurinko oli vaipunut taivaanrantaan ja loi häikäiseviä säteitään
huoneeseen. Sen ruskossa nuo kaikki kalpeat kasvot hohtivat
veripunaisina.
Viimein Ljungo Björnin vaimo, Martta Ingmarintytär, siirsihe alas
penkiltä ja polvistui lattialle. Ja hänen jäljestään toisetkin hiljakseen
painautuivat polvilleen.

Sitten yhdellä kertaa useat heistä huoahtivat syvään, ja hymy
kirkasti heidän kasvojaan.
Katri Ingmarintytär sanoi vihdoin ihmettelevin äänin: "Nyt minä
kuulen
Jumalan kutsun."
Lautamiehen Gunhild kohotti hurmaantuneena kätensä, ja
kyynelet vierivät virtana hänen poskilleen. — "Minä myöskin lähden",
hän sanoi. "Jumalan ääni kutsuu minua."
Sitten Kristo Laurinpoika ja hänen vaimonsa sanoivat melkein
yht'aikaa:
"Korvaani huutaa, että minun pitää lähteä. Minä kuulen Jumalan
kutsun."
Toinen toisensa jälkeen he saivat kutsun, ja samassa heidän
tuskansa ja ikävänsä hävisi. Suuren suuri ilo valtasi heidät. Nyt he
eivät enää huolehtineet taloistaan eikä sukulaisistaan. He ajattelivat
vain uskokuntansa virkoamista uuteen eloon, ja kuinka ihanaa on
olla kutsuttuna Jumalan pyhään kaupunkiin.
Mutta Halvor Halvorinpoika ei vielä ollut kutsua kuullut. Hänen
rukouksensa kiihtyi yhä voimakkaammaksi, hän oli tuskissaan ja
ajatteli: Jumala ei tahdo kutsua minua, kutsuttuaan toiset. Hän
näkee, että minä rakastan peltojani ja niittyjäni enemmän kuin
hänen sanaansa. Minä en ole hänelle kelvollinen.
Katri Ingmarintytär meni Halvorin luokse ja laski kätensä hänen
otsalleen. — "Ole ihan ääneti, Halvor, ja kuuntele hiljaisuudessa."

Halvor pusersi molempia käsiään ristiin niin kovasti, että nivelet
rusahtelivat. "Ehkei Jumala pidä minua kelvollisena lähtemään", hän
sanoi.
"Kyllä sinä saat lähteä, kun vain nyt olet hiljaa", sanoi Katri. Hän
laskeutui Halvorin viereen polvelleen ja kiersi kätensä hänen
vyötäisilleen. — "Kuuntele nyt ihan ääneti, Halvor, äläkä pelkää."
Parin silmänräpäyksen päästä Halvorin mielenjännitys lauhtui. —
"Minä kuulen, kuulen jotakin hyvin etäältä." — "Ne ovat enkelien
kanteleita, niiden jäljestä sitten Jumalan ääni kuuluu. Nyt sinun pitää
olla ihan, ihan ääneti." Hän painautui vielä enemmän Halvoria
vasten. Niin hellä hän ei ollut koskaan muiden nähden ollut. — "Ah",
Halvor huudahti lyöden käsiään yhteen, "nyt minä kuulin. Se sanoi
minulle niin kovasti, kuin olisi korviini huutanut: 'Mene minun pyhään
kaupunkiini Jerusalemiin!' Silläkö tavalla te kaikki muutkin kuulitte?"
— "Niin, niin", kaikki huusivat. "Samalla tavalla me kaikki olemme
kuulleet."
Mutta vanha Eeva Gunnarintytär alkoi nyt vaikeroida. — "Minä en
ole kuullut mitään. Minä en pääse mukaanne. Minä olen Lootin
vaimo, en pääse kanssanne pakoon. Minun täytyy jäädä seisomaan
ja muuttua suolapatsaaksi."
Hän itki tuskissaan ja hellgumilaiset kokoontuivat hänen avukseen
rukoilemaan. Mutta sittenkään hän ei kuullut mitään ja hän aivan
kiemuroi hädissään. "Ei kuulu, ei, ei kerrassaan mitään", hän sanoi,
"mutta teidän täytyy kumminkin ottaa minut mukaanne. Ette saa
jättää minua tänne, ette saa antaa minun hukkua rikkitulvaan."
"Älä hätäile, Eeva", sanoivat hellgumilaiset. "Ehkä kutsu vielä
tulee.

Jollei se tule tänä yönä, niin varmaan aamulla."
"Ettepä vastaa", eukko sanoi, "ettepä vastaa siihen mitä kysyn.
Ettekö aiokaan ottaa minua mukaanne, jollei kutsua tule?"
"Se tulee, se tulee", hellgumilaiset huusivat.
"Ettepä vastaa", eukko vaikeroi epätoivoisena.
"Rakas Eeva", sanoivat hellgumilaiset. "Emme voi ottaa sinua
mukaamme, jollei Jumala sinua kutsu. Mutta älä pelkää. Kyllä kutsu
tulee."
Silloin eukko kiepsahti pystyyn polviltaan, oikaisi raihnaisen
ruumiinsa suoraksi ja jyskytti kepillään lattiaan.
"Te aiotte lähteä ja jättää minut hukkumaan", hän kiljahti. "Niin,
niin, niin. Te aiotte lähteä ja jättää minut hukkumaan."
Hän oli joutunut vihan vimmaan, ja nyt nähtiin Eeva Gunnarintytär
kerran vielä samana kuin ennen nuoruudessaan, väkevänä ja
kiivaana ja riehakkana.
"Älkää ikipäivinä silmiini tulko", hän huusi. "En huoli teistä
pelastajikseni. Hyi mokomia! Heittääpä vaimonsa ja lapsensa ja
isänsä ja äitinsä puikkiaksensa itse pakoon! Hyi hourupäitä, jotka
hyvät talonsa jättävät. On teillä älliä päässä, kun juoksette väärien
profeettain perään. Mutta teidänpä päällenne se sataakin se tuli ja
tulikivi. Teille se onkin tuho tulossa. Mutta me kotiinjäävät, me
jäämme eloon!"

HIRRENVETÄJÄ
Saman kauniin helmikuun päivän iltahämärissä seisoo kaksi nuorta
ihmistä jutellen kylän raitilla.
Nuori mies on vedättänyt metsästä suunnattoman suurta hirttä,
jota hevonen tuskin saa kulkemaan. Siitä huolimatta hevosen on
täytynyt tehdä pitkä kierros, että hirsikuorma kulkisi kirkonkylän
kautta ja suuren, valkoiseksi maalatun koulutalon ohitse.
Koulun kohdalla hevonen sitten seisahdutettiin, ja muuan nuori
tyttö riensi melkein heti veräjän ulkopuolelle hirttä katselemaan.
Ja väsymättä hän sitä ihailee. Sepä on vasta pitkä ja paksu ja
suora, ja siinäpä on kaunis, vaaleanruskea kaarna, ja entä kuinka
tiivistä ja tervettä puuta se on!
Nuori mies kertoo hyvin asiallisena, että se on kasvanut
hiekkakankaalla kaukana Olofshättan pohjoispuolella; hän kertoo
milloinka hän sen kaasi ja kuinka kauan se on maannut metsässä
kuivumassa. Hän teroittaa tytön mieleen, kuinka monta tuumaa se
on ympärimitaltaan ja montako läpimitaltaan.

Tyttö on nähnyt tuhannen tuhansia tukkeja uitettavan jokea alas ja
vedettävän pitkin maantietä, mutta nyt hän kumminkin ihastuu
ikihyväksi tuota hirttä katsellessaan.
"Voi kuitenkin, Ingmar", hän sanoo, "tämähän on vasta
ensimmäinen!"
Kesken iloansa häntä on huolettanut ajatus, että tarvittiin koko
viiden vuoden vaivannäöt, ennen kuin Ingmar pääsi vedättämään
ensimmäistä hirttä heidän yhteisen kotinsa rakennukseen. Kuinka
kauan kuluneekaan toisten vedättämiseen ja itse rakennustyöhön?
Mutta Ingmar uskoo, että vaikeuksista on jo päästy.
"Odotahan, Gertrud", hän sanoo, "jos vain ehdin ajaa hirret kelin
aikana metsästä, ovat huoneet pian katto päällä."
Pakkanen kiristyy yöksi, aurinko on jo aikoja sitten laskenut.
Hevonen värisee viluissaan, ravistelee päätänsä ja kuopii lunta
jalallaan. Otsatukka ja harja ovat kuurassa.
Mutta noita nuoria ei tunnu paleltavan. He saavat lämpimänsä
siitä, että rakentavat kotinsa valmiiksi kellarista ullakkoon asti.
Ja rakennettuaan huoneet he alkavat sijoitella huonekaluja.
"Sohvan paikka on tuossa sivuseinällä", sanoo Ingmar.
"Mutta eihän meillä minun tietääkseni sohvaa ole", tyttö vastaa.
Silloin nuori mies puraisee huultaan. Hän ei ollut aikonut vielä
isoon aikaan mainita, että nikkarilla on jo sohva heitä varten
valmiina, mutta nyt se salaisuus tuli ilmi.

Silloin Gertrudinkin täytyy ilmaista viisivuotinen salaisuutensa. Hän
kertoo palmikoineensa hiuslaitteita ja kutoneensa nauhoja ja niillä
ansioillaan hankkineensa kaikenlaisia taloustarpeita, patoja ja
pannuja, lautasia ja kulhoja, raiteja ja päänalaisia, pyyhkeitä ja
lattiamattoja.
Ingmar tulee kovin hyvilleen tällaisesta rikkaudesta ja ylistelee
häntä kauneimmin sanoin mitä keksii. Mutta kesken kiitoksensa hän
vaikenee. Hän on melkein arasti vilkaissut Gertrudiin ja hämmästyy
nyt niinkuin ainakin puhumattomaksi ajatellessaan, että tuo suloinen
olento on tuleva hänen omakseen.
"Mikä sinun on, Ingmar?" tyttö kysyy.
"Sitä ajattelen, että kaikkein parasta on kuitenkin saada sinut."
Gertrud ei vastaa, vaan hivelee kädellään tuota hirttä, joka on
tuleva hänen ja Ingmarin yhteisen kodin seinään. Hän tietää, että
hänen on siellä turvallista ja hauskaa elää, sillä hänen tuleva
miehensä on älykäs ja hyväsydäminen, jalo ja uskollinen.
Samassa muuan vanha eukko mennä leuhkaisee heidän ohitsensa.
Hän näyttää olevan äkeissään ja puhua sopottaa itsekseen kiivaita
sanoja.
"Niin, niin, niin", eukko sanoo, "ei heidän onnensa kestä
kauempaa kuin aamunkoitosta päivännousuun. Ensi
koettelemuksessa heidän uskonsa murtuu kuin sammalista punottu
köysi. Ja heidän elämänsä on oleva pitkää pimeyttä."
"Eihän hän vain meitä tarkoittane?" sanoo nuori tyttö.
"Kuinka tuo tuollainen voisi meihin soveltua?" vastaa nuori mies.

INGMARILASSA
Seuraava päivä oli lauantai. Kirkkoherra oli silloin myöhään illalla
hevosmatkalla kovassa lumipyryssä. Hän oli käynyt sairaan luona
kaukana pohjoisessa keskellä salomaata ja pyrki nyt vaivalloisesti
kotiinpäin. Syvä hanki upotti hevosta, reki oli vähän väliä
keikahtamaisillaan kumoon, ja sekä papin että kyytimiehen piti usein
nousta tallaamaan tietä auki. Ei ollut ihan pilkkoisen pimeä, sillä
suuri täysikuu kuumotti välistä vaaleanharmaiden lumipilvien takaa.
Katsoessaan ylöspäin pappi näki valkoisia lumihiuteita tupruavan ja
kieppuvan niin tiheään, että koko ilma näytti pieniltä valkoisilta
täpliltä.
Eteenpäin pääsy ei sentään kaikkialla ollut yhtä tukalaa. Toisin
paikoin oli vihuri lakaissut pitkät matkat aivan paljaiksi lumesta. Siinä
reki kyllä liukui keveästi sileätä iljannetta pitkin. Toisin paikoin,
tuulen suojassa taas oli tasaista, pehmeätä vitilunta, jota oli helppo
ajaa. Mutta missä tuisku oli nietostanut lumen miehenkorkuisiin
kinoksiin, siinä oli nousta tie pystyyn. Silloin ei muu auttanut kuin
kääntyä tiepuoleen ja koettaa pitkin peltoja ja aidanselkiä päästä
eteenpäin, vaikka pelottikin, että reki miehineen milloin tahansa voi
vierähtää ojaan tai hevonen puhkaista kylkensä aidan seipääseen.

Kirkkoherraa ja kyytimiestä huoletti kuitenkin kaikkein enimmän se
kinos, jonka suuret tuiskut aina kasasivat Ingmarilan lähellä olevaa
korkeata kiviaitaa vasten. "Kun vain siitä pääsisi, tuntisi olevansa
kuin kotona", he sanoivat.
Kirkkoherra muisteli, kuinka monen monta kertaa hän oli pyytänyt
Suur-Ingmaria purkamaan tuon aitansa, jonka kinokset olivat
ainaisena vastuksena. Mutta sitä ei koskaan tullut tehdyksi. Ja
sellaisenaan se oli vielä nytkin. Muuttuipa Ingmarila muuten miten
tahansa, niin aita ainakin saa jäädä paikalleen, se nyt on varma.
Kohta jo talo näkyikin, mutta sinne mennessä oli läpäistävä
yhtämittainen, seinänkorkuinen kinos, jyrkkäsärmäinen kuin tunturi.
Sitä ei voinut kiertää, ei kaartaa, vaan suoraan hirviön päällitse oli
uskallettava. Niin ylettömältä se näytti, että kyytimies esitti parhaaksi
lähteä taloon pyytämään apua.
Mutta kirkkoherra ei sitä sallinut. Hän ei ollut viiteen vuoteen
vaihtanut sanaakaan Katrin eikä Halvorin kanssa. Eikä hänen,
enempää kuin muidenkaan ihmisten, tehnyt mieli tavata entisiä
ystäviä, joiden kanssa oli joutunut epäsopuun.
Hevonen pantiin kiipeämään kinokselle. Se pääsikin aina laelle
asti. Mutta siinä se humahti upoksiin, vajosi kuin sudenkuoppaan, ja
miehet jäivät hangelle tuijottamaan sen jälkeen.
Hevosen lumeen vajotessa katkesi vielä toinen aisa, joten matkan
jatkamisesta ei voinut tulla mitään.
Muutaman minuutin perästä pappi astui sisään Ingmarilan ovesta.

Pystyvalkea loimusi väentuvan takassa. Emäntä istui lieden toisella
puolella kehräten hienoksi kartattuja villoja, ja hänen takanaan pitkä
piikajono kehräili rohtimia ja pellavia. Toisella puolen takkaa olivat
vast'ikään halkometsästä tulleet miehet, toiset jo levolla, toiset
ajankuluksi mikä halkoen päreitä, mikä haravanpiikkejä teroittaen,
mikä vuoleskellen kirvesvartta.
Kim pappi astui sisään ja kertoi, mikä vahinko hänelle oli sattunut,
nousivat kaikki paikoiltaan. Rengit lähtivät ulos kaivamaan hevosta
kinoksesta. Halvor vei kirkkoherran pöydän ääreen ja pyysi häntä
istumaan rahille. Katri käski piiat keittiöön kahvia keittämään ja
valmistamaan vieraalle illallista. Itse hän nosti papin turkit tulen
hohteeseen sulamaan, sytytti sitten kattolampun ja siirsi rukkinsa
pöydän ääreen voidakseen ottaa osaa miesten keskusteluun.
Halvor alkoi puheen kelistä, ja kun siitä oli tarpeeksi puhuttu,
siirtyi papin viljasaataviin ja sitten kyselemään, oliko jo saatu aikaan
ne korjaukset, joita pappi kauan oli halunnut. Katri kyseli miten
ruustinna voi, eikö hän viime aikoinakaan ollut parantunut ankarasta
taudistaan.
Papin kyytimies tuli ilmoittamaan, että hevonen oli jo kaivettu
kinoksesta, silat korjattu ja kaikki jälleen matkakunnossa. Katri ja
Halvor pyysivät oikein houkuttelemalla pappia jäämään illalliselle. He
eivät lakanneet, ennen kuin hän myöntyi.
Tuotiin kahvia, tarjottimella suurin hopeakannu ja se vanha
hopeinen sokeriastia, jota tuskin häissä ja hautajaisissakaan raskittiin
käyttää, ja pikkuleipiä kolme kukkuraista koria.
Kirkkoherran pienet pyöreät silmät ihan laajenivat ihmetyksestä ja
tavan takaa hän pyyhkäisi otsaansa kädellään. Kaikki tämä tuntui

hänestä unelta, ja hän pelkäsi heräävänsä.
Halvor haki kirkkoherran nähtäväksi hirvennahan, jonka kantaja oli
viime syksynä ammuttu Ingmarilan metsästä. Talja levitettiin lattialle,
ja kirkkoherra kehui sitä komeimmaksi, mitä oli koskaan nähnyt.
Katri meni Halvorin luokse ja kuiskasi pari sanaa hänen korvaansa.
Halvor silloin heti tarjosi taljaa kirkkoherralle lahjaksi.
Katri kulki kaapilta kaapille valikoiden kauneimpia vanhoja hopea-
astioita. Pöydälle hän levitti kirjoreunaisen liinan ja toi esille niin
paljon hopealusikoita, kuin olisi ollut vieraspitoja varten pöytä
katettava. Maitoa ja kaljaa oli uhkeissa hopeahaarikoissa.
Aterialta päästyään kirkkoherra sanoi lähtevänsä. Halvor
Halvorinpoika itse kahden rengin kanssa lähti saattamaan, he loivat
hänelle tietä kinoksien läpi, kannattivat rekeä kohollaan, kun se yritti
kaatua, eivätkä jättäneet pappia ennen kuin hänen kotipihallaan.
Kirkkoherra seisoi hyvinvoivana pappilan portailla. Hän ajatteli,
kuinka hyvää ihmisen on jälleen tavata vanhoja ystäviään, ja otti
Halvorilta lämpimät jäähyväiset. Mutta tällä oli vielä jotakin asiaa,
koska hän alkoi kopeloida taskujaan.
Viimein hän veti povestaan esille neljään osaan taitetun paperin,
mutta näytti hiukan epäröivän, sopiko sitä nyt jättää. Se oli kuulutus,
jonka he olivat aikoneet luetuttaa huomenna kirkossa. Ehkä
kirkkoherra nyt kumminkin ottaisi sen, ettei tarvitsisi lähettää
erityistä tuojaa sitä varten.
Päästyään huoneeseensa ja sytytettyään kynttilät kirkkoherra
aukaisi paperin ja luki:

"Omistajan Jerusalemiin muuton tähden tarjotaan Ingmarilan
perintötila myytäväksi."
Kirkkoherra ei päässyt pitemmälle. Hän sai syviä ja ihmeellisiä
ajatuksia. "Vai jo se meidätkin yllätti", hän sanoi puoliääneen, ikään
kuin ukkosvaarusta puhuen. "Tätä minä olenkin jo monta monituista
vuotta odotellut."

HÖÖKIN MATTI ERKINPOIKA
On kaunis kevätpäivä. Muuan talollinen on poikansa kanssa matkalla
suurelle ruukille pitäjän eteläpäähän.
He asuvat kaukana pohjoisessa ja heidän on siis kuljettava
melkein koko pitäjän halki. He kävelevät vastakylvettyjen peltojen
ohi, joihin oras parhaillaan nousee. He näkevät kaikkialla mehevän
vihantia ruisvainioita ja kauniita apilanurmikkoja, jotka pian alkavat
punertaa ja tuoksua.
Tien varrella maalataan monia taloja ja niihin laitetaan uusia
ikkunoita tai lasiseinäisiä kuisteja. Monessa puutarhassa he näkevät
muokattavan maata ja istutettavan taimia. Kaikkien vastaantulijain
kengät ovat savessa ja kädet mullassa, sillä he tulevat pelloiltaan ja
kaalitarhoistaan, istuttamasta perunoita ja kaalia tai kylvämästä
naurista ja porkkanaa.
Talonpoika ei voi olla kyselemättä, mitä perunalajia he istuttavat
tai joko heillä kuinka kauan on ollut kaura kylvettynä. Nähdessään
tiepuolessa vasikan tai varsan hän koettaa arvailla niiden ikää.
Sellaista hän ajattelee, että kuinkahan monta lypsävää aikonee pitää

tuokin talo, jonka ohi mentiin, ja minkähän arvoinen tuostakin
varsasta opetettuna tulee.
Poika koettaa vähän väliä kääntää hänen ajatuksiaan toisiin
asioihin.
"Ajatelkaa, että me pian saamme vaeltaa Saaronin laaksossa ja
Juudanmaan korvessa!" hän sanoo.
Isä hymyilee hiukan, ja hänen silmänsä loistavat hetkisen. "Kyllä
tulee olemaan suloista kulkea samoja polkuja, joita rakas Herra
Jeesus muinoin vaelsi."
Mutta heti sen jälkeen hän unohtuu katsomaan kahta
vastaantulevaa kalkkikuormaa. "Katsopa, Gabriel", hän sanoo,
"kukahan tuossa kalkkia vie? Sammuttamaton kalkki kuuluu olevan
mainiota viljan kasvattajaa. Hauska on sitä peltoa syksyllä nähdä."
"Syksylläkö?" sanoo poika varoittaen.
"Ei, ei, kyllä tiedän", isä vastaa, "että syksyllä minä jo asun
Jaakopin majoissa ja teen työtä kuninkaanmiehen viinamäessä."
"Totisesti", poika sanoo, "niin on tapahtuva, amen, amen."
He astuvat hetkisen ääneti, katsellen jo voittopuolella olevaa
kevättä. Vesi solisee ojissa, ja tietenkin ovat kevätsateet repineet
syviä vakoja. Minne tahansa katsoo, näkee työn odottavan
tekijäänsä. Joka ihmisen tekee mieli käydä käsiksi, olla mukana,
vaikkapa olisi vieraankin maita kulkemassa.
"Olisinpa tosiaan paremmalla mielellä myynyt tilan vasta syksyllä,
maatöiden loputtua", puhelee talonpoika ajatuksissaan. "Vaikeata

siitä on luopua näin keväällä, juuri kun koko ruumis tuntuu työtä
kaipaavan."
Poika vain kohauttaa olkapäitään ajatellen, ettei maksa vaivaa
ehkäistä äijän juttuja.
"Siitä on nyt yksineljättä vuotta, kun nuorena poikana ostin
talonpaikan pitäjän takamailta", jatkaa isä. "Ei siihen ollut sitä ennen
kuokalla kajottu. Puolet maata oli rahkasuota ja toiset puolet
kivirauniota, niin että kolkko sitä oli katsella. Niistä raunioista minä
sitten vääntelin kiviä, niin että olisi luullut selän katkeavan. Mutta
vielä kovempi urakka oli saada rahkasuo ojitetuksi ja kuivatuksi."
"Niin, olette te, isä, raatanut miehen lailla", poika sanoo. "Siksi
Jumala teitä muistaakin ja kutsuu teidät pyhään maahansa."
"Ensi aluksi", ukko jatkaa, "kyhäsin itselleni kuorimattomista
hirsistä pirtin, joka ei ollut juuri sysisaunaa parempi. Katon peittona
oli vain kovaksi tallattu multa, enkä sitä mitenkään saanut niin
tiiviiksi, ettei sadevesi olisi valunut sisään. Hankalaa oli olo vallankin
öisin. Ja lehmän ja hevosen tila oli yhtä huono. Koko ensi talvi niitä
oli pidettävä maakuopassa, joka oli pimeä kuin kellari."
"Isä", kysyy poika, "kuinka te sitten olette niin kiintynyt mokomaan
karuun maahan?"
"Mutta ajattele sitten sitä iloa myös", isä vastaa, "kun sain
rakentaa elukoille suuret navetat ja kun karja vuosi vuodelta
lisääntyi, niin että ulkohuoneita oli alati laajennettava. Jollen nyt olisi
päättänyt myydä tilaa, olisi navettaan ollut pantava uusi katto. Se työ
olisi soveltunut parhaiten juuri tähän aikaan, heti touoilta päästyä."

"Isä", varoittaa poika taas, "te pääsette touolle siihen maahan,
missä muutamat siemenet lankesivat orjantappuroihin ja muutamat
kivistöön ja muutamat tien oheen ja muutamat hyvään maahan."
"Ja vanhan asuintupamme", jatkaa isä, "sen jonka ensi pirttini
sijalle rakensin, olin juuri tänä vuonna aikonut purkaa rakentaakseni
sijaan kaksikerroksisen. Mitä nyt tehdään niillä hirsillä, jotka
talvikelillä jo pihalle vedätimme? Se oli raskasta työtä sekin. Hevoset
siinä rääkkääntyivät, ja me myös."
Poikaa rupeaa huolettamaan. Tuntuu siltä kuin isä luisuisi hänestä
erilleen. Hän pelkää, ettei vanhus ole oikealla mielellä menossa
uhraamaan omaisuuttaan Herralle.
"Mutta kuitenkin", poika lausuu, "mitä ne uudet asuinhuoneet ja
navetat ovat verrattuina puhtaaseen elämään uskonveljien
seurassa?"
"Halleluja", vastaa isä, "tiedän, että meille on ihana osa annettu.
Ja nythän minä olenkin menossa myymään tilaani sahayhtiölle. Ensi
kerralla tätä tietä käydessäni kaikki on mennyttä, silloin minulla ei
ole mitään."
Poika ei vastaa, hän on tyytyväinen kuullessaan, että isä vielä
pysyy päätöksessään. Vähän matkaa kuljettuaan he näkevät pienellä
kummulla tienvarressa hyvin somapaikkaisen talon. Valkoiseksi
maalatussa asuinrakennuksessa on lasiseinäinen kuisti ja parveke, ja
talon ympärillä kasvaa korkeita balsamihaapoja, joiden kauniita
vaaleanharmaita runkoja kevätmahlat näyttävät paisuttavan.
"Kas tuollainen se minunkin olisi pitänyt olla", sanoo talonpoika.
"Juuri tuommoinen kuisti ja parveke sen yläpuolella ja hyvin paljon

veistokirjailuja. Ja sitten ikkunain alla samanlainen vihreä, tasainen
nurmikko. Eikös olisi sinustakin, Gabriel, ollut kaunista?"
Poika ei vastaa, ja isä huomaa siitä, että hän on väsynyt tähän
puheenaiheeseen. Hän on sitten myös ääneti, mutta hänen
ajatuksensa kumminkin yhä pyörivät kodissa. Minkähänlaisille
haltijoille hänen hevosensa joutunevat, kuinkahan koko tilan käynee?
Voi minun hupsuuttani, hän ajattelee, kun myyn yhtiölle taloni! Se
tietysti hakkauttaa vain metsän ja jättää sitten talon rappiolle. Suo
saa sammaltua uudelleen, ja pelloille kasvaa hakametsä.
He saapuvat ruukille, ja siellä hän taas innostuu uudesta
näkemästään. Siellä on uusimallisia auroja ja haravia, ja niistä hän
heti muistaa vanhan mielitekonsa: niittokoneen. Hän katsahtaa
Gabrieliin, joka on kaunis poika, ja kuvittelee hänet ohjaamassa
koreata, punaista niittokonetta, hätistellen ruoskanläjähdyksillä
hevosia ja kaataen pitkää heinää ihan kuin väkevä sankari
vihollisiaan.
Sisälläkin ruukin konttorissa niittokoneen sätkytys vielä tuntuu
helisevän hänen korvissaan. Hän kuulee heinän kahisten kaatuvan ja
konetta säikkyneiden lintujen ja hyönteisten tiiskuttaen ja suristen
parveilevan ilmassa.
Kauppakirja on jo tehty, hinnasta sovittu, välikirja vain on vielä
allekirjoitusta vailla.
Välikirja luetaan hänelle, ja hän istuu tuolille sitä kuuntelemaan.
Siinä luetellaan niin ja niin monta tynnyrinalaa metsää ja niin ja niin
paljon peltoa ja niittyä, ne ja ne työaseet ja kotieläimet, jotka hän
luovuttaa. Hänen otsansa käy ryppyihin. "Totisesti", hän sanoo
itsekseen, "tekemättä se jää." Kun kauppakirja on luettu, on hän

juuri sanomaisillaan, ettei voikaan siihen suostua. Silloin poika
kumartuu kuiskaamaan hänelle: "Isä, pidättekö ennen talon kuin
minut? Minä lähden kyllä, vaikka te jäisittekin."
Talonpojan ajatukset ovat niin yksinomaan olleet tilaan kiintyneinä,
ettei hänen mieleensä ole juolahtanutkaan, että poika voisi hänet
jättää. Ettäkö poika siis lähtee joka tapauksessa? Hän ei oikein käsitä
sitä, sillä hän puolestaan ei olisi lähtenyt, jos poika olisi jäänyt kotiin.
Mutta tietysti hänen on seurattava, koska hänen poikansa kerran
lähtee.
Hän astuu konttoripöydän ääreen kirjoittamaan nimeään
kauppakirjan alle. Ruukinhoitaja itse pistää kynän hänen käteensä ja
osoittaa paperia. "Tähän näin", hän sanoo, "olisi kirjoitettava, Höökin
Matti Erkinpoika."
Hän puristaa kynää sormiensa väliin saadakseen sen oikeaan
asentoon, ja samalla hänen mieleensä muistuu, kuinka yksineljättä
vuotta sitten kirjoitti nimensä siihen kauppakirjaan, jolla osti
kappaleen raivaamatonta korpea.
Hän muistaa sen alle kirjoitettuaan menneensä katsomaan
tilaansa. Silloin hän oli itsekseen lausunut: "Kas, tämän Jumala on
sinulle antanut. Täällä sinä saat elinkaudeksi työtä."
Ruukinhoitaja luulee hänen epäröivän, mihin nimi oli piirrettävä, ja
osoittaa uudelleen sormellaan: "Tuossa noin on nimen paikka.
Kirjoittakaa siihen: Höökin Matti Erkinpoika."
Hän alkaa kirjoittaa. "Tämän näin", hän ajattelee, "minä kirjoitan
uskoni ja autuuteni, rakkaiden veljieni hellgumilaisten ja kalliin

yhteiselämämme tähden ja etten jäisi yksikseni jäljelle kaikkien
muiden lähdettyä." Ja niin hän piirtää ensimmäisen nimen paperiin.
"Ja tämän", hän jatkaa mietteitään, "minä kirjoitan Gabriel poikani
vuoksi, etten menettäisi niin hyvää ja rakasta poikaa, ja siksi, että
hän aina on ollut hyvä vanhalle isälleen, ja osoittaakseni, että hän
kuitenkin on minulle kaikkein läheisin." Ja siten toinenkin nimi
ilmestyy paperille.
"Mutta tämä", hän ajattelee alkaessaan uudelleen kirjoittaa. "Niin,
minkä vuoksi minä tämän kirjoitan?" Ja sitä ajatellessaan hänen
kätensä itsestään tekee paksuja koukeroita ristiin rastiin tuolle
vihatulle paperille.
"Tämän minä teen sen vuoksi, että olen vanha mies, jonka on
mentävä viljelemään maatansa ja kyntämään ja kylvämään sinne,
missä aina olen raatanut ja rehkinyt."
Kääntyessään ruukinhoitajan puoleen ja näyttäessään hänelle
paperia
Höökin Matti Erkinpoika on hyvin hämillään.
"Suokaa anteeksi, isännöitsijä, aioin kyllä myydä taloni, mutta en
voinutkaan sitä tehdä."